-
[可可新闻脱口秀] 阎老师新闻脱口秀 第10期:不确定因素使目前的加沙冲突阴霾重重
新华社加沙11月18日电:周日以色列部队与加沙武装分子之间发生了冲突,但结果比以往发生的类似情况都难以预料,因为双方有展开了新一轮暴力冲突。加沙武装分子表现出前所未有的战斗力。惹恼的以色列威胁说要发动地面攻击,同时阿拉伯国家也传达出更为强烈的反以色列的言论。2012-11-29 编辑:lily
-
[可可新闻脱口秀] 阎老师新闻脱口秀 第9期:华尔街股市小幅下降
Wall Street edges down after recent rally; retailers weigh受零售销售数据打压,华尔街股市小幅下降[1] Wall Street slipped on Monday, pulling back&2012-11-27 编辑:lily
-
[可可美语小故事] 阎老师新美语故事 第2期:将注意力集中在讨论的话题上
美语故事作者:阎成席You are lending an earto me in class, but you'd better zero in onthe topics in our discussion.课堂上你们认真2012-11-27 编辑:lily
-
[可可新闻脱口秀] 阎老师新闻脱口秀 第8期:未来一周华尔街可能从“峰顶”坠落
Wall Street Week Ahead: Going off "cliff" with a bungee cord未来一周华尔街可能:从“峰顶”坠落,会出现反弹[1] NEW YORK (Reuters) — The&nbs2012-11-26 编辑:lily
-
[可可美语小故事] 阎老师新美语故事 第1期:美国习语点缀故事
美语故事作者:阎成席Mr. Yan is so fond of cooking up stories,sprinkling them with American idioms阎先生喜欢用美国习语点缀自己编写的小故事。【Martin's2012-11-26 编辑:lily
-
[可可翻译小讲堂] 阎老师翻译小讲堂 第9期:好声音好大方 出资上百万元为金志文办婚礼
好声音好大方 出资上百万元为金志文办婚礼The Voice of China splurges millions on a wedding【好大方=出手阔绰=任意挥霍(炫耀)= present a glamorously ostentatious weddin2012-11-23 编辑:lily
-
[可可美语小故事] 阎老师美语小故事 第18期: 要趁早改掉这个坏毛病
美语故事I've found the length of my feet, so I'd better nip it in the bud!我知道自己有个坏毛病,所以要趁早改掉这个坏毛病!【Andrew2012-11-22 编辑:lily
-
[可可翻译小讲堂] 阎老师翻译小讲堂 第8期:55岁女医生14年收养60多名孩子
55岁女医生14年收养60多名孩子[收养=领养=adopt = take in and bring up]A 55-year-old doctor adopted more than 60 children in the past 2012-11-22 编辑:lily
-
[可可新闻脱口秀] 阎老师新闻脱口秀 第7期:房子花光爸妈积蓄怎么办
小学生记者提问住建部长:房子花光爸妈积蓄怎么办?[(1)怎么办=如何生活下=生存=live by/on=how can we get along with no money left. (2) 房子花光爸妈积蓄=爸妈买一套房子花掉所有积蓄=一套房子真的好贵=cost an&nbs2012-11-21 编辑:lily
-
[可可美语小故事] 阎老师美语小故事 第17期: 心急吃不了热豆腐
美语故事A watched pot never boils心急吃不了热豆腐。【Andrew's Note】You wait, and you wait, and you wait, but waiting doesn't r2012-11-21 编辑:lily