-
[迷你对话学地道口语] 迷你对话学地道口语第382期:气得欲扭断某人的脖子
特别声明该文章中的迷你对话选自口语书籍,对话精讲为可可编辑编写。迷你对话A: It really makes my blood boil when this sort of thing happens. I even want to wring his neck.这种事情真让我恼火,我甚至想扭断她的脖子。2013-07-06 编辑:Ballet
-
[迷你对话学地道口语] 迷你对话学地道口语第381期:拒绝考虑;拒绝同意
特别声明该文章中的迷你对话选自口语书籍,对话精讲为可可编辑编写。迷你对话A: I spend all my time looking after my baby. I’m so tired.我所有的时间的都用来照顾孩子了,我感到累极了。2013-07-05 编辑:Ballet
-
[迷你对话学地道口语] 迷你对话学地道口语第380期:效果奇佳
迷你对话A: What’s wrong with you?怎么了?B: I have had a low fever these days. 这些日子我一直发低烧。2013-07-04 编辑:Ballet
-
[迷你对话学地道口语] 迷你对话学地道口语第379期:善意的欺骗:善意的谎言
特别声明该文章中的迷你对话选自口语书籍,对话精讲为可可编辑编写。迷你对话A: Don’t be too sad. If you really think that you have no feeling with him, then, in my opinion, getting divorced maybe is the best way to solve the..2013-07-03 编辑:Ballet
-
[电子情书] 《电子情书》精讲12期:冤家路窄,为你解围
汤姆汉克斯在剧中用他的自身魅力给小冤家解了围,想必这次的出手相助也是基于出口伤人的歉意吧2013-07-03 编辑:spring
-
[迷你对话学地道口语] 迷你对话学地道口语第377期:打如意算盘
特别声明改文章中的迷你对话选自口语书籍,对话精讲为可可编辑编写。迷你对话A: Jane’s mother always wants her to marry a big shot.Jane的妈妈一直想让她嫁给有钱人。2013-07-02 编辑:Ballet
-
[迷你对话学地道口语] 迷你对话学地道口语第376期:知难而退
特别声明该文章中的迷你对话选自口语书籍,对话精讲为可可编辑编写。第一、迷你对话A: Could you give me some advice on how to bring up my son properly?您能给我些建议如何才能教子有方呢?2013-07-01 编辑:Ballet
-
[心灵驿站] 影视精讲《心灵驿站》第10期:嘿,你是男人
If you guys do something later, can I join you? 如果你这家伙要去的话, 我能不能跟你一块去?2013-06-29 编辑:hoy
-
[可可专区] 听歌学英语: 爱你说谎的方式 Love the Way You Lie
Just gonna stand there and watch me burn, that's alright, because I like the way it hurts; Just gonna stand there and hear me cry, that's alright, because I love the way you lie. 站在那里看着我燃烧殆尽..2013-06-25 编辑:Canace