美女上错身
- [美女上错身] 美剧精讲《美女上错身》第62期:素未谋面的女儿
- 原文视听You need to see this.你得看看这个The results came back on your rich guy's DNA test.那个有钱人的DNA检测结果出来了And?[
时间:2012-10-15 编辑:finn
- [美女上错身] 美剧精讲《美女上错身》第61期:很多男人喜欢我们这种类型
- 原文视听I hope I didn't talk too much.我刚才话有点多I was just having such a good time.我只是过得太开心了It's okay.没关系Do you think he liked me?你觉得他喜欢我吗You?你The mother is v
时间:2012-10-13 编辑:finn
- [美女上错身] 美剧精讲《美女上错身》第60期:铁嘴铜牙
- 原文视听I'm pretty sure it was an anxiety attack.我很确定他那是突发焦虑Parker is a shark that eats other sharks for breakfast.帕克铁嘴铜牙 击溃过许多有名的律师I don't think so.我可不
时间:2012-10-08 编辑:finn
- [美女上错身] 美剧精讲《美女上错身》第59期:嗓子像风琴
- 原文视听Hi, I'm... here to see Jane?嗨 我是... 过来接简的You must be Tony.你一定是托尼I'm her mother, Elaine.我是她的妈妈 伊莱恩Hi. Nice to meet you.嗨 很高兴见到你Come on in!快进来
时间:2012-10-06 编辑:finn
- [美女上错身] 美剧精讲《美女上错身》第58期:可能是姐妹
- 原文视听I can't do this. Just breathe.我做不来 深呼吸Hello, darling.你好 亲爱的Sorry to keep you waiting. It's all right.抱歉让你们久等了 没关系I live in Santa Monica. Traffic&am
时间:2012-10-05 编辑:finn
- [美女上错身] 美剧精讲《美女上错身》第57期:我为卿狂
- 原文视听Isn't that a Dixie Chick's song?那是首南方小鸡的歌吧You got it bad, huh?你难以自拔 是吧It's okay, honey. I understand.没关系 亲爱的 我理解你的心情I've been
时间:2012-10-03 编辑:finn
- [美女上错身] 美剧精讲《美女上错身》第56期:独守空床
- 原文视听Can you tell that I haven't been spray-tanning lately?我能看出来我最近没在做喷雾晒肤吗Rose and Martha think I look way too tan.罗斯和玛莎觉得我看起来太黑了What do you think?你觉得呢Yo
时间:2012-10-02 编辑:finn
- [美女上错身] 影视精讲《美女上错身》第55期:对你有好感
- 原文视听I heard your key,我听到你的钥匙响了but I just did a paraffin dip,但我刚刚做了个护肤滴蜡as per Anne Hathaway.按照安妮·海瑟薇的指导By any chance, did&nbs
时间:2012-10-01 编辑:finn
- [美女上错身] 影视精讲《美女上错身》第54期:恶搞属于言论自由
- 原文视听Come on, guys, dive into the vat.来吧伙计们 到桶里游泳吧they should call this candy Choco-gnat!他们应该管这种糖叫做"虫虫巧克力
时间:2012-09-30 编辑:finn