-
[学习经验] 考研英语英译汉翻译技巧(3):抽象名词的翻译
科技英语中有名词化的倾向。这其中包括一些由动词变过来的动作名词和动名词,如examination,examing。这样的抽象名词本身就含有很强的动词意味,故在翻译的时候经常转译成动词。2013-09-05 编辑:Aimee
-
[雅思口语辅导] 攻克雅思口语的六字秘诀:化抽象为具体
雅思口语考试让很多学生望而生畏。和书面考试不同的是,口语考试的时候学生需要即时作答,没有什么时间反复推敲。那么,怎样可以在有限的时间里面,用有限的英语水平获得更高的分数呢? 在这里,雅思网的专家给大家介绍一个六字秘诀:“化抽象为具体”! 千万不要小看这屈屈六个字,在整个雅思口语考试的三大部分中,都可以加以运用,让你事半功倍。 通常在口语考试中,最让学生头疼的就是两个问题“不知道说什么”和2012-11-08 编辑:Rainbow
-
[托福口语辅导] 托福口语抽象话题解答:从题入手 从词入手
有些考生在考托福的时候总是对一些很抽象的话题不知道如何解答,在这里列数一些类似的口语话题,并一一进行解析,好让有类似问题的考生能够有效的解决类似的问题。话题A)What character is the most important for2012-10-30 编辑:Mike
-
[翻译加油站] 翻译加油站 第43期:把头埋进什么?
英文原文:He dug his face deep in the warm curve of the pillow. 错误译文:他把脸深埋进温暖的枕头的曲线里。 正确译文:他把脸深埋进温暖柔软的枕头里。 翻译加油站:这样的翻译在学生翻译作业和如今的翻译作品里都2012-10-18 编辑:Jasmine
-
[SAT学习经验] SAT高频词汇记忆之抽象词
下面为大家整理和推荐的是关于SAT高频词汇中抽象词的总结,没有汉语含义解析,知识列举了常见的一些抽象词汇。记忆这些抽象词的作用是非常明显的的,大家在阅读部分的体会会尤其深刻一些。来看看详细内容吧. Ab2012-06-04 编辑:echo