-
[美少女的谎言] 影视精讲《美少女的谎言》第34期:看起来像白痴
原文视听Yeah, but for how long?[qh]但是要待多久呢[qh]Just get your stuff.[qh]快去收拾你的东西[qh]She lives in this town.[qh]她住在这个镇上[qh]I have to see her. I have to talk to her.[qh]我和她见面 跟2012-04-25 编辑:finn
-
[美少女的谎言] 影视精讲《美少女的谎言》第33期:心理医生
原文视听Ah, Martha. You're here.[qh]玛莎 你来了[qh]Next time, just push the button.[qh]下次 请按下门铃[qh]Excuse me?[qh]什么[qh]Push the button. That tells me you're here.[qh]按这个门铃 让我知2012-04-24 编辑:finn
-
[美少女的谎言] 影视精讲《美少女的谎言》第32期:很有感觉
原文视听Pretty. Who made that?[qh]好漂亮 谁做的[qh]Somebody from school.[qh]学校的同学[qh]Well, whoever made it must like you a lot.[qh]无论是谁做的 这个人一定很喜欢你[qh]No, we were just talking abo2012-04-23 编辑:finn
-
[美少女的谎言] 影视精讲《美少女的谎言》第31期:泡高中美眉
原文视听So, are all college boys like the ones in that bar?[qh]大学男生都像酒吧里那群人那样吗[qh]Is it possible to say hello to a guy[qh]不打人家的头一下[qh]without putting them in a headlock?[qh]就不2012-04-22 编辑:finn
-
[美少女的谎言] 影视精讲《美少女的谎言》第30期:他俩要结婚
原文视听Sorry I'm late.[qh]抱歉我回来晚了[qh]Boss got chatty when they dropped the check.[qh]他们一撤销检查 老板的话就多了[qh]But I only ate one lamb chop.[qh]我只吃了一块羊排[qh]The rest are you2012-04-21 编辑:finn
-
[美少女的谎言] 影视精讲《美少女的谎言》第29期:他睡得像头猪
原文视听Good serve.[qh]球发得不错[qh]Listen, hate to interrupt, be we're kind of closed.[qh]无意打扰 不过我们要下班了[qh]I was supposed to shut down the courts ten minutes ago.[qh]十分钟前我就该清2012-04-20 编辑:finn
-
[美少女的谎言] 影视精讲《美少女的谎言》第28期:没睡醒
原文视听My notebook.[qh]我的笔记本[qh]Oh, jeez.[qh]我的天[qh]I totally need more sleep.[qh]我真是没睡醒[qh]Or more coffee.[qh]多喝点咖啡吧[qh]Wanna meet up at the grill later?[qh]待会在栅格咖啡店见吗2012-04-19 编辑:finn
-
[美少女的谎言] 影视精讲《美少女的谎言》第27期:为你感到自豪
原文视听Hey. Those are for you.[qh]这些是给你的[qh]Butter creams.[qh]奶油乳酪[qh]They're your favorite, right?[qh]你的最爱 是吧[qh]Yeah, they were... when I was, like, seven.[qh]算是吧 我7岁时的最2012-04-18 编辑:finn
-
[美少女的谎言] 影视精讲《美少女的谎言》第26期:我喜欢那个吻
原文视听Sorry.对不起Don't say that.别这样说You have...你完全Every right to be mad at me.有理由对我生气I'm not mad at you.我没生气I was wrong to jump on you about the pictures.冲到你面前质问你2012-04-17 编辑:finn
-
[美少女的谎言] 影视精讲《美少女的谎言》第25期:顺风车来了
原文视听Need some help?[qh]需要帮忙吗[qh]Oh, hi. Hey.[qh]你好[qh]No, no, I got it.[qh]不 不用了 我自己可以[qh]Um, stupid shoe.[qh]破鞋[qh]My mom forgot to mention the new job required a uniform, huh?2012-04-16 编辑:finn