-
[四级词汇群记法] 四级词汇群记法 第47期:那些“落后的”地方
Why is this country lagging behind in the development of space technology? 这个国家为什么在航天技术的发展方面落在人家后面? You will not be lagging behind if you work harder. 你得努点儿力,才不会掉队。2013-04-11 编辑:jenny
-
[学个词Learn a Word] 学个词Learn a Word第1129期:brick-and-mortar
今天我们要学的词是brick-and-mortar。Brick-and-mortar, 意思是实实在在存在的,"The community college operates both brick-and-mortar schools and online instruction programs," 这所社区大学既有自己的校园,又同时在网上提供教学课程。2013-04-01 编辑:Jasmine
-
[小明英语课堂] 小明英语视频课堂 第17课:stand
今天的单词是stand。你知道是什么意思吧。但是你也可以为某事站稳立场.2013-03-29 编辑:clover
-
[趣味英语起源论] 趣味英语起源论第175期:land-office business畅销
香港房地产市场兴旺期间,新建大厦发售前几天,往往就有大批人排队等候,准备认购;地产商生意滔滔,政府田土厅自然也生意滔滔。这么兴旺的生意,英文叫做land-office business.2013-03-26 编辑:Ukki
-
[趣味英语起源论] 趣味英语起源论第157期:alpha and omega全部,最重要的部分
alpha and omega全部,最重要的部分 中文成语不少是出自《论语》的,例如︰「患得患失」、「愚不可及」等;英文成语则有很多出自《圣经》,alphaand omega就是例子.2013-03-08 编辑:Ukki
-
[趣味英语起源论] 趣味英语起源论第152期:a Roland for and Oliver以牙还牙,报复
a Roland for and Oliver以牙还牙,报复 棋逢敌手,将遇良材,双方的才能往往就会发挥得淋漓尽致。只是这样的事难得一见,所以,《三国演义》说张飞大战马超,由午后一直打到晚上不分胜负,后人虽未说得见,却也都津津乐道了。2013-03-03 编辑:Ukki
-
[趣味英语起源论] 趣味英语起源论第151期:propaganda虚假的传播
中共中央宣传部,英文译名是Propaganda Department.以propaganda为名的部分,西方政府是不会有的,因为这个字含有很浓的虚假含义。2013-03-02 编辑:Ukki
-
[学个词Learn a Word] 学个词Learn a Word第1106期:commanding
今天我们要学的词是commanding。Commanding, 做为形容词,有占据主导地位的意思。 "Our team holds a commanding edge in the shooting percentage," 我们队在投球命中率上占优势。2013-02-27 编辑:Jasmine
-
[在情景中记单词] 在情景中记单词Flash 第17期:The all star band
在情景中记单词 The all star band 单词 巧记 情景 语境 英语 学习2013-02-26 编辑:mike