-
[海底两万里] 英语听书《海底两万里》第28期 第3章 随您先生的便(6)
走了几分钟,我们便抵达停泊林肯号的码头,林肯号的两座烟囱正喷出浓密的黑烟。2014-04-15 编辑:mike
-
[海底两万里] 英语听书《海底两万里》第27期 第3章 随您先生的便(5)
两本人开本的著作《海底的神秘》的作者。不能不跟法拉古司令一同出发,朋友,你知道,这是关于那个怪物的问题…那条有名的独角鲸的问题2014-04-14 编辑:mike
-
[海底两万里] 英语听书《海底两万里》第26期 第3章 随您先生的便(4)
所有的旅行用具、衣服、衬衣,袜子,都不必点数,尽量地拿了,放在我的大箱里,快,赶快2014-04-11 编辑:mike
-
[海底两万里] 英语听书《海底两万里》第25期 第3章 随您先生的便(3)
通常我从不问他是不是愿意跟我去旅行,但这次旅行有点不同,是一次期限可以无限延长的远征,是凶多吉少的冒险,是追赶能像敲碎核桃壳一样撞沉一艘二级战舰的动物2014-04-10 编辑:mike
-
[海底两万里] 英语听书《海底两万里》第24期 第3章 随您先生的便(2)
他一向陪我出去旅行。这诚实的青年是佛兰蒙人,我很喜欢他,他对我也很好。他是一个生牲冷淡、循规蹈矩、一贯热心的人2014-04-09 编辑:mike
-
[海底两万里] 英语听书《海底两万里》第23期 第3章 随您先生的便(1)
读了这位海军部长的来信,三秒钟之后,我才理解到我的真正志愿,我生平的唯一目的,就是要捕捉这样捣乱的怪物,把它从世界上清除出去2014-04-08 编辑:mike
-
[海底两万里] 英语听书《海底两万里》第22期 第2章 正与反(11)
现在只等升火,加热,解缆了:大家不容许这船再有:半天的延期:再说,法拉古司令宫本人也巴不得马上就出发2014-04-04 编辑:mike
-
[海底两万里] 英语听书《海底两万里》第21期 第2章 正与反(10)
大家越来越不耐烦了,忽然,7月2日,旧金山轮船公司从加利福尼亚开往上海的一只汽船唐比葛号,三星期前在太平洋北部的海面上又看见了这个东西2014-04-03 编辑:mike
-
[海底两万里] 英语听书《海底两万里》第20期 第2章 正与反(9)
可是,尽管有一些人把这事看成是一个待解决的纯粹科学问题,但另一些比较注意实利的人,特别在美国和英国,这类人很多2014-04-02 编辑:mike
-
[海底两万里] 英语听书《海底两万里》第19期 第2章 正与反(8)
而海洋正是这些幻想的最好泉源,因为只有海才是巨大动物可以繁殖和成长的环境,陆上的动物,大象或犀牛之类。跟它们比较起来,简直渺小得很2014-03-31 编辑:mike