-
[备考资料] 2008年高级口译备考训练第8期
1.亚洲地区发生金融危机,抑制了消费,而亚洲的手机族人数却猛增。Mobile phone ownership in Asia has surged despite the regional financial crisis, which dampened consumption.2.发展是硬道理,我们都必须坚持2008-03-15 编辑:admin
-
[备考资料] 中级口译:听力备考七件事
3月16日的中高级口译笔试即将打响,首先预祝所有考生顺利过关。接下来,结合在新东方口译课堂上的教学实践来谈一下如何备考中级口译的听力部分。 听力是中口笔试的第一大板块,其分值为90分,占笔试总分的36%,因此2008-03-15 编辑:admin
-
[备考资料] 中级口译:少说还是多说
春节的一天,我和爱人一早带孩子去厂甸庙会逛了逛。进去之后,发现人很多,行走速度很慢。在我们身后,有一男一女两个大学生,陪着一个外国朋友(估计是他们的外教),一边走,一边翻译。由于距离很近,他们的谈话2008-03-15 编辑:admin
-
[备考资料] 中级口译训练:英语幽默小笑话
1、The last chanceThe God decided to create “woman”,and he should take a rib from Adam.He gave Adam some sleeping-pills smilely,said:”Adam,enjoy the sleepy,this is the last chance that U could enj2008-03-15 编辑:admin
-
[备考资料] 中高级口译考试必备十大经典句型
英语中高级口译考试一直是大家比较关注的一次考试,本文是中高级口译考试中最经典的十个句型,供大家参考。1. leave sb the choice of …… or …… 要么…,要么… (选择类经典句)Our cruel and unrelenting ene2008-03-15 编辑:admin
-
[备考资料] 2006年硕士研究生入学考试英汉同声传译专业试卷
UNESCO’s Global AllianceA radical change in mentalities is under way both in the public sector, which has now been forced to admit that its own means of action are insufficient to meet their develop2008-03-12 编辑:admin
-
[备考资料] 中译英最容易出错的11个经典句子
作者:南京新东方口译教学研发中心听力口语教师 郭潇潇在长期的口译和听力口语授课中我发现,在难点汉译英的过程中,常常会出现“中式英语”翻译,即所谓的Chinglish,比如“基础建设“同学都是直接翻译成“basic c2008-03-12 编辑:admin
-
[备考资料] 2008年高级口译教程之经典背诵版(1)
2008-03-11 编辑:admin
-
[翻译技巧和经验] 如何选择中高级口译参考书
考中级口译,如果比较实际(即非常想通过考试),那么参考书就显得比较重要,可以避免少走很多弯路了。由于口译也是一种应试(虽然在这个过程中能够学到很多东西),所以有一本书是indispensible——真题(每次的实2008-03-11 编辑:admin
-
[备考资料] 英语高级口译两会重点词汇学习
harmonious socialist society 社会主义和谐社会 sound and fast development 又快又好的发展people's well-being “民生”to safeguard social fairness and justice 维护社会公平和正义new socialist countrysid2008-03-11 编辑:admin