-
[精彩美剧对白] 精彩对白:绝望的主妇第二季精选台词笔记第10集
第十集1. Mr. Williams had a room filled with unsavory items. It was like a shrine. George死后,警方从他家搜出了充气假人Bree,还有大量偷来的Bree的私人衣物。警察对Bree解释时有点难以启齿。Unsavory items2009-04-15 编辑:memeyyr
-
[精彩美剧对白] 精彩对白:绝望的主妇第二季精选台词笔记第9集
第九集1. But on this night, the perfect hostess was about to find herself in a very imperfect predicament. 某日,Bree于家中宴客。George来到她家门口唱歌,Bree很光火。Predicament,尴尬处境。2. We had a2009-04-14 编辑:memeyyr
-
[精彩美剧对白] 精彩对白:绝望的主妇第二季精选台词笔记第8集
第八集1. Her first symphony conductor hailed her dramatic flair. 这一句是说Betty Applewhite的。Hail, 此处作动词用,为……欢呼。Flair,是天赋、才能的意思。2. Given your overall demeanor and your freew2009-04-13 编辑:memeyyr
-
[精彩美剧对白] 精彩对白:绝望的主妇第二季精选台词笔记第7集
第七集1. They are watching the dumb video they brought. Dumb一词在美剧中常用,是口语词,意思是蠢笨的,本句中可理解为无趣的。2. It’s a little snug. 还记得Gabby担心和模特朋友的聚会暴露她怀孕的事实吗?2009-04-10 编辑:memeyyr
-
[精彩美剧对白] 精彩对白:绝望的主妇第二季精选台词笔记第6集
第六集1. You incited a prison riot! Gabby的探监总是风光十足,Carlos生气地说她煽起了狱中骚乱。incite, 煽动。Riot一词经常见诸报端,骚乱、暴动的意思。2. Thanks for your discretion. 多谢你周到的考虑。3.2009-04-09 编辑:memeyyr
-
[精彩美剧对白] 精彩对白:绝望的主妇第二季精选台词笔记第5集
第五集1. It seemed that the women he’d dated always invented reasons not to consummate their relationship. 这是画外音对George“悲惨”恋爱经历的一句总结。Consummate是完婚的意思。2. You seem a little2009-04-08 编辑:memeyyr
-
[精彩美剧对白] 精彩对白:绝望的主妇第二季精选台词笔记第5集
第五集1. It seemed that the women he’d dated always invented reasons not to consummate their relationship. 这是画外音对George“悲惨”恋爱经历的一句总结。Consummate是完婚的意思。2. You seem a little2009-04-08 编辑:memeyyr
-
[精彩美剧对白] 精彩对白:绝望的主妇第二季精选台词笔记第4集
第四集1. I don’t know you were such a cynic. 我不知道你是这么一个愤世嫉俗的人。cynic,在DH中经常出现的一个词。2. This is an example of how to use incarceration to your benefit. 狱中服刑的Carlos和他的2009-04-07 编辑:memeyyr
-
[精彩美剧对白] 精彩对白:绝望的主妇第二季精选台词笔记第3集
第三集1. We need to keep a low profile. Betty对儿子说的话。keep a low profile是一个词组,意为保持低调姿态。2. So the flowers were just a ruse. Mike带着鲜花去探望Flecia, Flecia以为Mike杀了Paul, Mike却2009-04-03 编辑:memeyyr