-
[备考辅导] 人事部三级笔译重难点解析
解决表达问题有4个技巧,就是断结构、换主语、动词化和调顺序,基本上是在维护顺翻的情况下,做微小的调整,这样产生的一个错误倾向是,一些同学在考试时一味顺翻,不顾中文的表达习惯,造成失分。2013-04-23 编辑:melody
-
[备考辅导] 提高笔译水平的三种"非主流"能力
要想做好笔译工作,语言基础是必需的,同时也有一些必不可少的能力,但并不一定被人重视,比如这篇文章讨论的快速学习能力、管理能力、搜索能力。这些能力可能和语言能力没有直接关系,但我们都知道,翻译是一项综合性的工作,只精通语言,未必能够译出信达雅的文章、交出漂亮的翻译项目。2013-04-23 编辑:melody
-
[备考辅导] 初级笔译写作中使用率最高基本句式
There are three reasons for the changes that have taken place in our life.Firstly,people’s living standard has been greatly improved.Secondly,most people are well paid, and they can afford what they2013-04-17 编辑:melody
-
[笔译中级模拟题] 2013年中级笔译综合模拟试题(6)
The Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) was set up in 1988 to assess information on climate change and its impact. Its Third Assessment Report predicts global temperature rises by 21002013-03-11 编辑:melody
-
[笔译中级模拟题] 2013年中级笔译综合模拟试题(5)
46. Water makes up some 70 percentage points of the body, and drinking enough water — either tap water or expensive mineral water — will ensure that the body is properly lubricated and flushed.2013-03-08 编辑:melody
-
[笔译中级模拟题] 2013年中级笔译综合模拟试题(4)
41. Daylight saving time was instituted to increase productivity. A. reorganized B. startedC. encouraged2013-03-07 编辑:melody
-
[笔译中级模拟题] 2013年中级笔译综合模拟试题(3)
36. An “epigram” is usually descried as a bright or witty thought that is tersely and ingeniously expressed.2013-03-06 编辑:melody
-
[笔译中级模拟题] 2013年中级笔译综合模拟试题(2)
21. He remained calm In the face of the impending danger. A. terrific B. trivial C. astonishing D. imminent2013-03-05 编辑:melody
-
[笔译中级模拟题] 2013年中级笔译综合模拟试题(1)
1. The Kyoto Protocol has been designed to ____ the global environmental problems. A. dress B. address C. stress D. distress2013-03-04 编辑:melody