-
[哈利波特与密室] 有声读物《哈利波特与密室》第113期:忌辰晚会(3)
中英文本“You look troubled, young Potter,” said Nick, folding a transparent letter as he spoke and tucking it inside&nb2012-11-05 编辑:mike
-
[哈利波特与密室] 有声读物《哈利波特与密室》第112期:忌辰晚会(2)
中英文本Even aside from the rain and wind it hadn't been a happy practice session.即使不刮风也不下雨,这次训练也不会愉快。Fred an2012-11-02 编辑:mike
-
[哈利波特与魔法石] 带你步入魔法世界:《哈利·波特与魔法石》赏析(220)
原文欣赏Then a sudden movement ahead of them made them almost drop the crate.前面突然有了动静,吓得他们差点扔掉了手里的箱子。Forgetting that they were&nb2012-11-02 编辑:lily
-
[哈利波特与魔法石] 带你步入魔法世界:《哈利·波特与魔法石》赏析(219)
原文欣赏They would have felt sorry for Hagrid when the time came for him to say good-bye海格就要跟诺伯告别了,to Norbert if t2012-11-01 编辑:lily
-
[哈利波特与密室] 有声读物《哈利波特与密室》第111期:忌辰晚会(1)
中英文本CHAPTER 8 THE DEATHDAY PARTY第八章 忌辰晚会October arrived, spreading a damp chill over the grounds and into the castle.十月来2012-11-01 编辑:mike
-
[哈利波特与魔法石] 带你步入魔法世界:《哈利·波特与魔法石》赏析(218)
原文欣赏It's too late to change the plan now, Harry told Hermione.“已经来不及改变计划了,”哈利对赫敏说,We haven't got time 2012-10-31 编辑:lily
-
[哈利波特与密室] 有声读物《哈利波特与密室》第110期:泥巴种和细语(27)
中英文本It was so late that the Gryffindor common room was almost empty.格兰芬多的公共休息室里几乎没有人了。Harry went straight up to the 2012-10-31 编辑:mike
-
[哈利波特与魔法石] 带你步入魔法世界:《哈利·波特与魔法石》赏析(217)
原文欣赏There was a hitch. By the next morning, Ron's bitten hand had swollen to twice its usual size.事情出了麻烦。第二天早晨,2012-10-30 编辑:lily
-
[哈利波特与密室] 有声读物《哈利波特与密室》第109期:泥巴种和细语(26)
中英文本Harry gave a huge jump and a large lilac blot appeared on Veronica Smethley's street.哈利猛地一跳,维罗妮卡?斯美斯丽地址的街道名上出现了一大团丁香色的墨渍。“2012-10-30 编辑:mike