出国



每日英语

您的位置: 首页 > 标签  包含有标签 每日习语 的文章共有:511
  • [习语] 每日习语(5.10):a dog in the m

    a dog in the manger 占着茅坑不拉屎的人;占有有利条件却不会利用的人例:A:Give the skates to me!B:You shut up!A:If you don’t know how to skate, why don’t you give the skates to me? Don’t be a dog

    2009-05-10 编辑:echo

  • [习语] 每日习语(5.9):lock, stock and barr

    今天给大家介绍两个非常口语化的词组,各由三个单词组成,但是却是连在一起用的。一个是“Lock, stock and barrel”,另外一个是:“Hook, line and sinker”。它们都是全部的意思,可是用法却不同。 我们先来举一个Lo

    2009-05-09 编辑:echo

  • [习语] 每日习语(5.8):economic blast-off

    economic blast-off经济腾飞例句:There was a economic blast-off of Southeast Asian countries in the 1970s.七十年代东南亚国家经历了一次经济腾飞。cool 好棒的例句: Your house is really cool.你的房子棒极

    2009-05-08 编辑:echo

  • [习语] 每日习语(5.7):come up with

    come up with 想出 例句: Michael came up with a brand new plan in just a few minutes.麦克很快想出了一个好计划。taboo禁忌例句:The topic is taboo.这个话题是被禁止谈论的。

    2009-05-07 编辑:echo

  • [习语] 每日习语(5.6):Greasy spoon

    今天向大家介绍吃东西有关的俗语: Greasy spoonGreasy 是油腻的意思, spoon 是指调羹,也就是汤勺。 Greasy 和 spoon 这两个字合在一起就是指那些有点像夫妻老婆店那样的小饭馆。这些小饭馆一般来说菜谱上花色品种并

    2009-05-06 编辑:echo

  • [习语] 每日习语(5.5):Potluck

    今天再给大家介绍一个和吃东西有关的习惯用语: Potluck.“Pot” 的意思是锅子, luck 是运气。可是,我们现在讲的 potluck 是一个字。 Potluck 作为一个字,它指的是美国一种经常举行的聚会形式。也就是在某一个人,或几

    2009-05-05 编辑:echo

  • [习语] 每日习语(5.4):go in one ear a

    今天向大家介绍一个和耳朵,也就是ear有关的习语。中国人经常说那些不听劝告的人对别人的话总是“一个耳朵进一个耳朵出”,把它们当作“耳边风”,或者说“左耳朵进,右耳朵出”。美国人和中国人在这个说法上是完全

    2009-05-04 编辑:echo

  • [习语] 每日习语(5.2):to play by ear

    今天再给大家介绍一个和耳朵有关的习语。to play by ear Play就是玩的意思。可是,play by ear的意思并不是“玩耳朵”。这个词汇的来源和音乐有关系。它原来指的是那些会弹钢琴或某种乐器,但是却不会看五线谱的人。

    2009-05-02 编辑:echo

  • [习语] 每日习语(5.1):sunny side & Over&nb

    今天给大家介绍两个和鸡蛋有关的习语尽管美国人现在对身体里的胆固醇是否太高很敏感,但是他们到饭馆吃早饭时还是经常要点荷包蛋。可是,荷包蛋的做法各有不同。有的要蛋黄老一点,有的要嫩一点。有的只要煎一面,有

    2009-05-01 编辑:echo

525354555654/57 转到第

可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。