-
[改错练习] 专业八级改错练习第54期
练习【练习】Middle age has its compensations. Youth is bound hand and foot with the shackles of public opinion. Middle age enjoys freedom.I remember that when i left the school i said to myself: __12009-08-07 编辑:memeyyr
-
[写作范文] 专八写作范文第23篇
It has recently been announced that a new restaurant may be built in your neighborhood. Do you support or oppose this plan? Why? Use specific reasons and details to support your answer.I can see both2009-08-06 编辑:memeyyr
-
[汉译英] 专八汉译英第38期
中文原文【中文原文】明太祖朱元璋出身极其微贱,除了天生才具之外一无所有。他的父母是极其贫苦的农民,因饥荒而背井离乡。为了不至于全家都饿死,他们把儿子卖进了寺庙。朱元璋做了几年小和尚,然后就跑掉当了土匪2009-08-06 编辑:memeyyr
-
[英译汉] 容易误译的英语第48讲:wet behind the ear
Is Lance wet behind the ears? [误译] Lance 把双耳背弄湿了吗? [原意] Lance 太幼稚了吗? [说明] wet behind the ears是口语,意为“幼稚的”“不成熟的”“无经验的”“初出茅庐的”。 make a sentence for fu2009-08-06 编辑:memeyyr
-
[改错练习] 专业八级改错练习第53期
练习【练习】Whether the eyes are "the windows of the soul" is debatable;they are intensely important in interpersonal communication is a __1fact. During the first two months of a baby's lif..2009-08-06 编辑:memeyyr
-
[写作范文] 专八写作范文第22篇
Neighbors are the people who live near us. In your opinion, what are the qualities of a good neighbor? Use specific details and examples in your answer.If you have a good neighbor, you are a lucky pe2009-08-05 编辑:memeyyr
-
[汉译英] 专八汉译英第37期
中文原文【中文原文】朱红的帽结子发着光,青缎小帽发着光,帽檐上的一颗大珍珠发着光,二蓝团龙缎面的灰鼠袍子发着光,米色缎子坎肩发着光,雪青的褡包在身后发着光,粉底官靴发着光。众人把彩虹挡住,请安的请安,2009-08-05 编辑:memeyyr
-
[英译汉] 容易误译的英语第47讲:wet one's whistle
Jim always wets his whistle.[误译] Jim老是弄湿他的笛子。 [原意] Jim老是喝酒。 [说明] wet one's whistle是口语,意为“喝酒”。 make a sentence for fun and consolidate what you have learnt!2009-08-05 编辑:memeyyr
-
[改错练习] 专业八级改错练习第52期
练习Elizabeth Blackwell was born in England in 1821, and emigrated from London to New York City when she was ten year's old. One day, she decided that she wanted __1to be a doctor. That was nearly2009-08-05 编辑:memeyyr