-
[汉英口译实践] 高级口译翻译汉英口译实践40篇(2)
第二篇 回归颂香港回归祖国诗中华民族的盛事,也是全世界瞩目的一件大事。中华民族雪洗了百年耻辱,振奋了民族精神,感到无比的骄傲和自豪。The return of Hong Kong to the motherland is both a great victory fo2010-07-23 编辑:sunny
-
[综合资源] 香港特首曾荫权在2010年亚洲金融论坛上的讲话
Speech at the opening of Asian Financial Forumby the Chief Executive of Hong Kong SAR, Mr Donald TsangJanuary 20, 2010在亚洲金融论坛上的讲话香港特别行政区行政长官 曾荫权2010年1月20日Distinguished Gue2010-07-23 编辑:sunny
-
[阅读辅导] 口译必备:三大战略破解高口阅读选择题(1)
高级口译阅读的两大部分(选择题和简答题)各占50分,考查学生最熟悉的阅读理解能力和写作概括能力,命题方式近似于其它考试的阅读部分。考生都知道,阅读是整个考试中得分的关键,和高口“两座大山”—听力与翻译相2010-07-23 编辑:sunny
-
[综合资源] 双语:美国偶像麻辣评委的损人语录
这个年头,各类选秀活动层出不穷。不过很多国内的选秀大赛的idea都是来自美国一档著名的唱歌选秀活动American Idol.其实看选秀,观众最喜欢看的并不是选手表演,我认为,我们爱看的一是选手们比赛的幕后花絮,二是麻2010-07-22 编辑:sunny
-
[高级口译翻译辅导] 备考胜经:口译翻译十大原则(1)
1) 动宾连接原则考生在翻译动宾短语的时候,应先考虑宾语的成分。宾语可能为名词、名词词组和句子。不同成分的宾语决定了谓语的使用。比如在以下例子中“希望”的选择面很大,既可以用hope连接句子,也可以用hope f2010-07-22 编辑:sunny
-
[词汇辅导] 口译胜经:中高级口译听力必背(1)
缩略词:英语当中缩略词使用的频率很高,如IMP: important, ASAP: as soon as possible。很显然如果能熟练掌握缩略词,会对考试大有裨益。缩略词的写法一般为四种方式:拿掉所有元音MKT:marketMGR:manager MSG:mess2010-07-22 编辑:sunny
-
[备考资料] 上海交大高级口译教程 (2)
2010-04-01 编辑:sunny
-
[综合资源] 奥巴马在美国国家艺术奖章授予仪式上的讲话(附音频)
美国总统奥巴马及夫人于周四颁发了一年一度的国家艺术勋章(National Medal of the Arts),华裔艺术家及建筑师林璎 (Maya Lin)成为获得此项荣誉的艺术家之一。一同当选的艺术家和机构还包括艺术家Frank Stella,设计2010-03-30 编辑:sunny
-
[备考资料] 上海交大高级口译教程 (1)
2010-03-30 编辑:sunny