-
[经典诗歌] 双语诗歌: 请允许我成为你的夏季
请允许我成为你的夏季,当夏季的光阴已然流逝!请允许我成为你的音乐2013-04-23 编辑:shaun
-
[那些年那些诗] 《那些年那些诗》第48篇:忽必烈汗Kubla Khan(上)
塞缪尔·泰勒·柯尔律治(Samuel Taylor Coleridge)1772年10月21日生于英格兰西南部德文郡一个乡镇牧师的家庭。9岁丧父,被送往伦敦基督慈幼学校上学,熟读希腊、罗马文学。2013-04-22 编辑:Phoenix
-
[CNN学生新闻] CNN热点问答 第148期:什么是隽语?
隽语通常来说是一首短小、机智且描写唯一对象的诗。四月份是国家诗歌月。为了纪念这一节日,我们要看一些有名的诗和其中有名的词。2013-04-19 编辑:joenthi
-
[那些年那些诗] 《那些年那些诗》第47篇:希腊古瓮颂
约翰·济慈(JohnKeats,1795年—1821年),出生于18世纪末年的伦敦,他是杰出的英诗作家之一,也是浪漫派的主要成员。从歌咏的艺术对象看,诗人那观赏的目光转而对准了一个永恒不变的对象——希腊古瓮。这默然、冰冷但不乏艺术魅力的古代雕刻珍品2013-04-18 编辑:Phoenix
-
[那些年那些诗] 《那些年那些诗》第46篇:写在教堂墓地的挽歌
托马斯·格雷(1716-1771),英国18世纪重要诗人。他出生在伦敦的一个经纪人家庭,一生的大部分时间在剑桥大学从事教学与研究工作。他的生活可谓中规中矩,捷足而又稳健。《乡村墓园挽歌》《Elegy Written in a Country Churchyard》是其代表作,把伤感文学推向了顶峰。这首诗在文学史上具有划时代的意义。2013-04-17 编辑:Phoenix
-
[那些年那些诗] 《那些年那些诗》第45篇:阿尔福瑞德·普鲁弗洛克的情歌
艾略特(T.S.Eliot)(1888-1965)托马斯.艾略特,英国著名现代派诗人和文艺评论家。生 于美国密苏里州。1906年入哈佛大学学哲学,续到英国上牛津大学,后留英教书和当职员 。1908年开始创作。有诗集《普鲁弗洛克及其它观察到的事物》、《诗选》、《四个四重奏》等。2013-04-15 编辑:Phoenix
-
[那些年那些诗] 《那些年那些诗》第44篇: 你懂我的心 You know my heart
约翰· 沃尔夫冈· 冯· 歌德( Johann Wolfgang von Goethe), 18世纪中叶到19世纪初德国和欧洲最重要的剧作家、诗人、思想家,他一生跨两个世纪,正当欧洲社会大动荡大变革的年代。这首诗是贝婷· 布伦塔诺给歌德写的一封情书,悲剧为"史上最经典的情书"。2013-04-11 编辑:Phoenix
-
[那些年那些诗] 《那些年那些诗》第43篇: 我一直在铁路上工作
《我一直在铁路上工作》是最流行的美国民歌之一。它最早是十九世纪三四十年代路易斯安那州密西西比河南部修筑铁路的黑人工人们唱的《大堤曲》。随着筑大堤变为建铁路,这强有力的曲调被填上新词,成了密西西比州西部大多数爱尔兰铁路工人唱的一支歌。2013-04-10 编辑:Phoenix
-
[经典诗歌] 双语诗歌:爱的迹象Signs of Love
如果有一天,世界已改变,沧海变桑田,时光都走远,你会不会还在身后等我?有些人终身相伴,却形同陌路;有些人擦身而过,却永生难忘!在我们的一生中,总会遇到那么一个人:为了某个人而忘记自己,不求结果,不求同行,不求曾经拥有,甚至不求你爱我。只求在我生命最美好的年华里,遇见你。2013-03-01 编辑:shaun