-
[打工姐妹花第四季] 生活大爆炸第八季(MP3+中英字幕) 第5期:与科臣斯基姐妹同行
Okay, tell me one good thing about this show that I hate, 'cause I've never seen it.那你得告诉我这节目我会讨厌的一个原因,因为我从来没看过。Well, it's all about this family and their struggle to...keep up.这节目是在说这个家..2015-09-06 编辑:alice
-
[打工姐妹花第四季] 生活大爆炸第八季(MP3+中英字幕) 第6期:宝缇嘉包包
Kris and Kim are in Vienna and someone stole Kris's Bottega bag and her Chanel clutch with the matching pumps that she bought in Paris.克丽丝·詹娜是卡戴珊姐妹们的妈妈,克丽丝与金在维也纳的时候有人偷走了她的名牌宝缇嘉包包,以及她在巴黎买的配套香奈儿手包..2015-09-08 编辑:alice
-
[打工姐妹花第四季] 生活大爆炸第八季(MP3+中英字幕) 第10期:半人半海豚
Ah, hello! I have an open diner and no diner staff!各位好啊!我的餐厅开门了,却没有员工上班!Han, look, I made perfect bread.阿憨,快看!我做出了完美的面包。2015-09-18 编辑:alice
-
[打工姐妹花第四季] 生活大爆炸第八季(MP3+中英字幕) 第1期:卖小蛋糕
That's it for tonight. Time to count the tip jar. Hand condom.收工时间到啦。可以来数小费罐了。请为我套上手部避孕套。2015-08-27 编辑:alice
-
[生活大爆炸第八季] 生活大爆炸第八季(MP3+中英字幕) 第3期:很亲密
Hey, this isn't the way to work.这不是上班的路啊。I just want to pop in and make sure Ma's okay.我想经过我妈家,看看她好不好。2015-09-08 编辑:alice
-
[生活大爆炸第八季] 生活大爆炸第八季(MP3+中英字幕) 第4期:医药销售
I haven't been on a job interview in years.我好几年没去面试了。I'm really nervous.我真的好紧张。Don't be. You are built for pharmaceutical sales.别紧张。你天生就是干医药销售这行的。2015-09-11 编辑:alice
-
[生活大爆炸第八季] 生活大爆炸第八季(MP3+中英字幕) 第5期:谈论旅程
Or in her neck.或者在她脖子的肉里。Listen. You staying here seems like something she would've talked to me about.听着。你留在这里住这件事她应该会跟我说一声啊。2015-09-14 编辑:alice
-
[生活大爆炸第八季] 生活大爆炸第八季(MP3+中英字幕) 第6期:谈论旅程
I'm sorry, so you never went outside?那你从来没到外面玩过吗?Or had a single piece of fruit.也没吃过一片水果。2015-09-17 编辑:alice
-
[生活大爆炸第八季] 生活大爆炸第八季(MP3+中英字幕) 第8期:独立生存
Amy? May I please have a moment of privacy to speak with my roommate?艾米?可以让我和我的室友说几句悄悄话吗?We're in a moving car!我们可是在飞驰的车上!2015-09-24 编辑:alice
-
[生活大爆炸第八季] 生活大爆炸第八季(MP3+中英字幕) 第9期:周游全国
I never thought I'd say this, but Penny got a job today.我没想过我会这样说,但佩妮今天找到工作了。She did?是吗?Well, the only reason she got it is 'cause the guy who interviewed her loves me.她成功的唯一原因是因为面试她的人爱慕我。2015-09-28 编辑:alice
-
[生活大爆炸第八季] 生活大爆炸第八季(MP3+中英字幕) 第14期:服务员
How come?为什么?Well, ever since she helped me get this job, she won't stop bugging me.自从她介绍了我这份工作她就一直不停地烦我。2015-10-14 编辑:alice
-
[生活大爆炸第八季] 生活大爆炸第八季(MP3+中英字幕) 第14期:X教授
You enjoy giving people grades.你喜欢给别人打分。A valid point, but unoriginal Bminus.观点正确,但是非原创 B。2015-10-19 编辑:alice
-
[生活大爆炸第八季] 生活大爆炸第八季(MP3+中英字幕) 第15期:无花果牛顿
Hey. We just wanted to see how your class was going.我们来看看你的课上得怎么样了。Where is everybody?学生呢?2015-10-21 编辑:alice
-
[生活大爆炸第八季] 生活大爆炸第八季(MP3+中英字幕) 第16期:积分符号
I'd use Feynman's trick differentiate under the integral sign.我会用费曼的秘诀积分符号内取微分。Okay.不错嘛。2015-10-23 编辑:alice
-
[生活大爆炸第八季] 生活大爆炸第八季(MP3+中英字幕) 第17期:潜意识
You want to know what I think?你知道我怎么想吗?I think the idea that someone could be as smart as you, or even smarter, scares the pants off you, and you can't deal with it.我觉得一想到某人可能和你一样聪明甚至比你聪明,你就怕得要死..2015-10-26 编辑:alice
-
[生活大爆炸第八季] 生活大爆炸第八季(MP3+中英字幕) 第18期:唱副歌
Ludacris going in on the verse. 'Cause I never been defeated and I won't stop now.路达克里斯来唱副歌。我无所不胜,永不停止。Will you stop it!停下来!2015-10-28 编辑:alice
-
[生活大爆炸第八季] 生活大爆炸第八季(MP3+中英字幕) 第19期:恢复正常
Well, don't worry everything's back to normal.不用担心,一切恢复正常了。You mean, like, where she's nice to your face? Okay got it. Bye.你是指她表面上又跟你好了吗?明白了,拜。Hey, boyfriend.2015-10-29 编辑:alice
-
[生活大爆炸第八季] 生活大爆炸第八季(MP3+中英字幕) 第20期:副作用
Okay, what are the potential side effects for our erectile dysfunction drug?我们的壮阳药有些什么可能的副作用?Headaches, dizziness and nausea.头痛、头晕、恶心。2015-10-30 编辑:alice
-
[生活大爆炸第八季] 生活大爆炸第八季(MP3+中英字幕) 第10期:毛毛虫
And whiter, too, 'cause I wasn't in direct sunlight for six weeks.也更白了因为我六周没有晒过太阳了。See? This trip was good for you.你瞧,这次旅行对你有好处。2015-09-29 编辑:alice
-
[生活大爆炸第八季] 生活大爆炸第八季(MP3+中英字幕) 第11期:滥用科学
I recently read that during World War Two, Joseph Stalin had a research program to create supersoldiers by having women impregnated by gorillas.我最近读到在二战期间约瑟夫·斯大林曾有一项研究计划为了制造超级士兵要让女人怀上大猩猩的孩子。What a s..2015-10-08 编辑:alice