-
[美国历史] 美国历史《我们的故事》第五集内战72:争取公众支持之战
With the war dragging on without a clear end in sight...由于战争持续拖延短期内休战希望渺茫Lincoln is increasingly forced to fight2012-11-06 编辑:kahn
-
[美国历史] 美国历史《我们的故事》第五集内战74:解放奴隶宣言改变战争格局
In the wake of Lincoln's emancipation of the slaves,Black American soldiers rush to enlist for the Union.受到林肯解放奴2012-11-09 编辑:kahn
-
[美国历史] 美国历史《我们的故事》第五集内战75:叛乱结束
Advancing under the cover of night,Sherman's march is sustained by one of the greatest logistical operations yet&nbs2012-11-12 编辑:kahn
-
[美国历史] 美国历史《我们的故事》第六集腹地76:跨越大平原移民的热潮
1865. The Great Plains.1865年的北美大平原Where 30 million buffalo roam.3000万头美洲野牛在此狂奔Vast, untouched, a wilderness dividing America.这片广袤而未开发的荒原把美国一2012-11-13 编辑:kahn
-
[美国历史] 美国历史《我们的故事》第六集腹地77:征服唐纳之路
Only a mad man could dream of running a railroad across mountains like this.只有疯子才会想让铁路从这样的山中贯穿而过They don't call&n2012-11-14 编辑:kahn
-
[美国历史] 美国历史《我们的故事》第六集腹地78:招募中国人来施工
Here just 20 years earlier, the Donner Party became trapped in the snow and ate each other.就在仅仅20年前,唐纳一行受困于暴风雪之中,最后只2012-11-15 编辑:kahn
-
[美国历史] 美国历史《我们的故事》第六集腹地79:蒸汽火车征服了整个大平原
An estimated 1500 Chinese die in explosions and rock slides.大约有1500名中国工人死于爆炸和岩石塌方Hung Leiwo survives.洪雷沃得以幸存His son will be t2012-11-17 编辑:kahn
-
[美国历史] 美国历史《我们的故事》第六集腹地80:坚守来之不易的独立
Eventually 10% of the United States will be given away under the Homestead Act.最终,美国10%的土地根据《宅地法》被分配了出去I'm not go2012-11-18 编辑:kahn
-
[美国历史] 美国历史《我们的故事》第六集腹地82:百万美金的生意
在密歇根,威斯康星与明尼苏达伐木工人们砍掉了整整5000万英亩森林,绿色的金子,如磁铁一般吸引着斯堪的纳维亚樵夫,从1825年到1925年这一百年间,挪威总人口的三分之一来到美国,尼尔斯·豪根便是其中一员.2012-11-21 编辑:kahn
-
[美国历史] 美国历史《我们的故事》第六集腹地83:野牛-活生生的金子
have a new target in their sights.有了新的标靶Frank Mayer,Civil War vet.Buffalo hunter.法兰克·梅尔,内战退伍军人,野牛猎手I had nothing to&nbs2012-11-22 编辑:kahn
-
[美国历史] 美国历史《我们的故事》第六集腹地84:狩猎口号由此兴起
The battle cry went up.狩猎口号由此兴起Hokahey! Which means "to charge." and the hunters went in for the kill.2012-11-23 编辑:kahn
-
[美国历史] 美国历史《我们的故事》第六集腹地85:牛仔-独立精神的体现
1865.The Civil War leaves cities on the Eastern Seaboard stripped the resources.1865年,内战使得东海岸经济千疮百孔,物资严重匮乏The country's boo2012-11-24 编辑:kahn
-
[美国历史] 美国历史《我们的故事》第六集腹地81:农业的末日浩劫
I think that we're a nation of people descended from tough old coots and tough old broads.我认为我们的民族是坚强的老傻瓜和老女人的后代&nbs2012-11-19 编辑:kahn
-
[美国历史] 美国历史《我们的故事》第六集腹地86:第一次靠实力证明自己
Cattle brought over by the Spanish in 1493 had bred with settlers' cows from England breeding a new breed,2012-11-26 编辑:kahn
-
[美国历史] 美国历史《我们的故事》第六集腹地87:那就是平民发明家
Cowboys drive 5 million cattle from Texas to the railroad in Kansas.牛仔们要将500万头牛,从德克萨斯一直赶到堪萨斯的铁路沿线The largest migration of liv2012-11-27 编辑:kahn
-
[美国历史] 美国历史《我们的故事》第六集腹地88:卡斯特做了一个致命决定
and the birth of another.但同时也宣告着另一种生活的开始。1876, a century of governmen policies target native Americans.1876年,针对印第安人的政策已经延续了一个世纪。2012-11-28 编辑:kahn
-
[美国历史] 美国历史《我们的故事》第六集腹地89:一个美丽的梦想
In response, US soldiers force 3,000 Sioux warriors on to reservations. 美国兵报复性地将3000名苏族勇士,驱赶到了保留地2012-11-29 编辑:kahn
-
[沃克斯独立观点] 塔尔萨种族暴动 从鲜为人知到主动面对(1)
塔尔萨种族暴动 从鲜为人知到主动面对(1)2019-03-28 编辑:hepburn
-
[沃克斯独立观点] 塔尔萨种族暴动 从避而不谈到主动面对(2)
塔尔萨种族暴动 从鲜为人知到主动面对(1)2019-03-30 编辑:hepburn
-
[] 测试历史上的今天
1970-01-01 编辑: