-
[] 第1至10季全套Friends老友记文本
1970-01-01 编辑:
-
[] Friends剧本大全和笔记精选
1970-01-01 编辑:
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第60期:乔伊的新进展
原文视听Estelle Leonard: Come in.[qh] 请进。[qh]Joey: Hi, I'm here to see Estelle Leonard.[qh] 你好,我来找Estelle Leonard。[qh]Estelle Leonard: Just a moment, let me see if she is in.Hello.[qh]2019-07-30 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 美剧随身听之《老友记》(59)哇哦,是一场什么演出?
原文视听Ross: Stand back, everyone. Incoming ego shrapnel.[qh] 退后,伙计,炮火来袭。[qh]Chandler: All right. I can do this.[qh] 好的,我能做到的。[qh]Aurora: ...Yes?[qh] ……恩?[qh]Chandler: Hi....2019-07-29 编辑:rainbow
-
[影视音乐] Friends,最好的时光,我们在一起
人生如戏,戏如人生。若如的是《Friends》这样的戏当然是一场美好。只是,忽而翻出一个很久以前的帖子,一个人说我们中国人没像美国人一样陪他们十年,和这部剧集一起成长,和六个人一起成长,没有那么深的情结2012-02-29 编辑:lily
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第61期:好难以置信的关系
Ross:I don't see it I don't see it.[qh]我看不到,我看不到。[qh]Chandler: Try to look pass the book.[qh]试着浏览书本。[qh]Monica: You should focus your eyes.[qh]你需要集中精力。[qh]Ross:What2019-07-31 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第62期:这是每个男人的梦想?
Monica: Oh. I'm sorry it didn't work out.[qh]哦,我很抱歉你们没成。[qh]Chandler: What 'not work out'? I'm seeing her again on Thursday. Didn't you listen to the story?[qh]什么2019-08-01 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第64期:钱德勒借锅为女友做早餐
Joey: (on phone) Uh huh.. uh huh... oh my God! Okay! Okay, I'll be there! (He hangs up and to all.) That was my agent. (He tosses and catches the phone.) My agent has just gotten me a job...in th2019-08-03 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第68期:每个人心中最奇怪的地方
台词欣赏Monica: Hello?[qh]喂?[qh]Chandler: Hey, it's me.[qh]嗨,是我。[qh]Monica: It's Chandler! Are you OK?[qh]是Chandler!你还好吧?[qh]Chandler: Yeah, I'm fine. I'm trapped in an2019-08-07 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第70期:哦!你真是个坏人!
台词欣赏With all the lights out you can actually see the stars.[qh]所有的等都灭了,你就能真正的看到星星了。[qh]Hmmm... this is so nice.[qh]恩~。这真不错。[qh]OK, I have a question. Well, actually, it2019-08-09 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第67期:太酷了,全城停电
台词欣赏Rachel: Wow, this is so cool, you guys. The entire city is blacked out![qh]哇,太酷了,你们看。全城停电![qh]Monica: Mom says it's all of Manhattan, parts of Brooklyn and Queens, and they2019-08-06 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第69期:看起来我是倒数第二个
台词欣赏Joey: It's never gonna happen.[qh]永远不会发生的。[qh]Ross:What?[qh]什么?[qh]Joey: You and Rachel.[qh]你和Rachel之间。[qh]Ross: What? Me and Ra? Why not?[qh]什么?为什么不会?[qh]Joey: B2019-08-08 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第66期:你所羡慕的是摇摆
Ross: Look at it this way: you dumped her. Right? I mean, this woman was unbelievably sexy, and beautiful, intelligent, unattainable... Tell me why you did this again?[qh]从某个方面看:是你甩了它,不2019-08-05 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第71期:Paolo的猫
台词欣赏Joey: Mon, wanna go for a ride in my race-car. I'll bring my arms.[qh]Mon,愿意搭我的跑车去兜风吗?我会带我的胳膊一起去的。[qh]Monica: That's be nice .We can bring my wheelbarrow for2019-08-10 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第72期:
台词欣赏Ross: Blah blah blah, blah blah blah... blah blaaaaaah.叭啦叭啦叭啦,叭啦叭啦叭啦……叭啦啦。Joey: That's was not tousle.这可不是把头发弄乱而已。Ross: WhaWhat did he say that was so f2019-08-11 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第73期:简直是偷摸异性恋者
台词欣赏Chandler: Couldn't enjoy a cup of noodles after that. I mean, is that ridiculous? Can you believe she actually thought that?从那以后就没心情吃面条了。我意思是,那不荒谬吗?你能相信她真2019-08-12 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第74期:娜娜死了两次
台词欣赏Monica: How you doing?你们还好吧?Ross: Hey,Dad. So, uh, how's she doing?嗨,爸爸.那么,呃,她怎么样了?Aunt Lillian: The doctor says it's a matter of hours.医生说她没多少时间2019-08-13 编辑:rainbow
-
[备考经验] 6遍《老友记》雅思听力口语两不误
雅思听力8分备考法:6遍《老友记》听力口语两不误 作为一个大三的学生,在寒假我也加入了烤鸭店行列。在2012年2月4日的考试中,我在听力单项上得了8分,阅读单项7.5分。以下是我准备雅思考试的方法: 1. 听力2012-04-16 编辑:rainbow
-
[老友记] 《老友记》:看美剧学英语,玩转微听力 第2期
听力练习热身词汇:restaurant 餐馆,(大旅馆等的)餐厅graduate 大学毕业生,〔美国〕毕业生听力题目:Which one is not right?A:The daughter works in a restaurant.B:A girl called the daughter to get a job2012-04-16 编辑:Jasmine
-
[老友记] 美剧百科:听懂《老友记》 第1季第1集
热身词汇:chaotic 浑沌的;混乱的。ceremony 典礼,仪式听力题目:Q: Which one is not right?A:The woman often gets chaotic before her parents.B:The woman is not valued in her family.C:The woman is going2012-04-13 编辑:Jasmine