-
[名人传记之马克·扎克伯格] 《名人传记》之马克·扎克伯格社交网络第2期:终极俱乐部
Is it true that they send a bus around to pick up girls who want to party with the next Fed chairman?他们说会派巴士接姑娘们参加派队 可以见到下届凤凰社主席,真的吗?2016-05-06 编辑:kahn
-
[名人传记之马克·扎克伯格] 《名人传记》之马克·扎克伯格社交网络第3期:参加各种活动
And there's a difference between being obsessed and being motivated.Yes. There is.再说一门心思和积极主动是有区别的 是有区别2016-05-07 编辑:kahn
-
[名人传记之马克·扎克伯格] 《名人传记》之马克·扎克伯格社交网络第4期:评头论足
The door guy'? His name is Bobby.I have not slept with the door guy.看门的?他叫鲍比而且我也没和看门的睡过觉2016-05-08 编辑:kahn
-
[科技新闻] 扎克伯格计划收回脸书的实际控制权
马克·扎克伯格主宰了桌面互联网时代。他还主宰了移动互联网。现在,他要主宰脸书,而这家该公司很可能会同意。2016-05-09 编辑:max
-
[名人传记之马克·扎克伯格] 《名人传记》之马克·扎克伯格社交网络第5期:人工智能
Erica Albright's a bitch.艾瑞卡奥布莱特是个贱人Do you think that's because her family changed their name from Albrecht,是不是因为他们家族把姓氏从阿尔布雷克特改成奥布莱特?2016-05-09 编辑:kahn
-
[名人传记之马克·扎克伯格] 《名人传记》之马克·扎克伯格社交网络第6期:最顶级的社团
First up is Kirkland.首先是柯克兰They keep everything open and allow indexes in their Apache configuration.所有内容都是公开的,并允许对阿帕奇伺服器配置文件进行索引2016-05-10 编辑:kahn
-
[名人传记之马克·扎克伯格] 《名人传记》之马克·扎克伯格社交网络第7期:提供搜索条件
Great white, beautiful fish.Nice.Leverett is a little better.They still make you search,漂亮的大白鱼 很好 莱佛瑞特稍微容易些他们也要求你提供搜索条件2016-05-11 编辑:kahn
-
[名人传记之马克·扎克伯格] 《名人传记》之马克·扎克伯格社交网络第10期:女学生协会
You're also charged with being in violation of university policy,on distribution of digitized images同时你被控违反校规 私自将学生照片对外发布2016-05-15 编辑:kahn
-
[名人传记之马克·扎克伯格] 《名人传记》之马克·扎克伯格社交网络第8期:别惹出麻烦
Man, that's an awful lot of traffic.You think maybe we shouldn't shut it down before we get into trouble?没见过这么大流量 是不是该收手了,别惹出麻烦2016-05-12 编辑:kahn
-
[名人传记之马克·扎克伯格] 《名人传记》之马克·扎克伯格社交网络第11期:很有眼力
Suppose we're given a computer with a 16-bit virtual address and a page size of 256 bytes.假设一台电脑拥有16位虚拟位址 分页256字节2016-05-16 编辑:kahn
-
[名人传记之马克·扎克伯格] 《名人传记》之马克·扎克伯格社交网络第12期:哈佛连线
Mark, this is Divya Narendra, our partner. Hi.We were really impressed with Facemash.马克,我来介绍迪夫亚伦德拉,我们的搭档 你那个面挑网让我们大吃一惊2016-05-17 编辑:kahn
-
[名人传记之马克·扎克伯格] 《名人传记》之马克·扎克伯格社交网络第9期:投票网站
These guys are just freakin' fast.Is there any way to make this a fair fight?Jump out and swim.划的太他妈快了 怎样才能让这比赛公平些? 跳船游泳过去2016-05-13 编辑:kahn
-
[名人传记之马克·扎克伯格] 《名人传记》之马克·扎克伯格社交网络第13期:有天赋的编程员
Right. Yeah. We'd love for you to work with us, Mark.I mean, we need a gifted programmer who's creative.没错 对 希望你能与我们合作,马克 我们需要一个有创造力有天赋的编程员2016-05-18 编辑:kahn
-
[名人传记之马克·扎克伯格] 《名人传记》之马克·扎克伯格社交网络第14期:犹太血统
It's not that guys like me are generally attracted to Asian girls.像我这种人一般不受亚洲女孩待见It's that Asian girls are generally attracted to guys like me.但亚洲女孩怎么就那么吸引我这种人呢2016-05-19 编辑:kahn
-
[名人传记之马克·扎克伯格] 《名人传记》之马克·扎克伯格社交网络第15期:社交圈决定一切
People want to go on the Internet and check out their friends,so why not build a website that offers that?人们希望能够上网了解朋友的动向 为什么我们不建一个这样的网站呢?2016-05-20 编辑:kahn
-
[名人传记之马克·扎克伯格] 《名人传记》之马克·扎克伯格社交网络第16期:恢复形象
It probably was a diversity thing.But so what?Why do you think he said that?也许确实因为你是犹太人 但又怎样? 你觉得他为什么那样说?2016-05-21 编辑:kahn
-
[名人传记之马克·扎克伯格] 《名人传记》之马克·扎克伯格社交网络第18期:解决流量问题
Hey, Mark.I need a dedicated Linux boxrunning Apache with a MySQL back end.嘿,马克 我需要一台专业的伺服器运行数据库终端2016-05-23 编辑:kahn
-
[名人传记之马克·扎克伯格] 《名人传记》之马克·扎克伯格社交网络第17期:建立脸谱网
Were you aware that while Mr. Zuckerbergwas building The Facebook,你是否知道当扎克伯格先生建立脸谱网时he was also communicating with the plaintiffs?Not at the time, I wasn't. But他和本案原告也保持着联系? 当时不知道,但是2016-05-22 编辑:kahn
-
[名人传记之马克·扎克伯格] 《名人传记》之马克·扎克伯格社交网络第19期:缺乏吸引力
It's a friend of the sculptor, Daniel Chester.Keep your jacket on.是雕刻家的一个朋友,丹尼尔彻斯特 留着你的夹克吧Thirty-nine days after Mr. Zuckerberg's initial meeting with my clients,我的委托人和扎克伯格先生第一次见面后39天2016-05-24 编辑:kahn
-
[名人传记之马克·扎克伯格] 《名人传记》之马克·扎克伯格社交网络第20期:网站准备就绪
Mark.There is a girl in your art history class.Her name is Stephanie Attis.马克 你的美学史课上有个姑娘叫史提芬妮阿提斯2016-05-25 编辑:kahn