-
[月亮和六便士(原著)] 月亮和六便士(MP3+中英字幕) 第十三章(1)
我知道更合体的做法是拒绝他的邀请。我想也许我该把我真正感到的气愤显示一番,如果我回去以后能够向他们汇报,我如何一口拒绝了同这种品行的人共进晚餐的邀请,起码麦克安德鲁上校会对我表示好感的。2020-11-09 编辑:ivy
-
[月亮和六便士(原著)] 月亮和六便士(MP3+中英字幕) 第十四章(1)
在回伦敦的旅途上,关于思特里克兰德我又想了很多。我试着把要告诉他妻子的事理出一个头绪来。事情办得并不妙,我想象得出,她不会对我感到满意的,我对自己也不满意。2020-11-11 编辑:ivy
-
[月亮和六便士(原著)] 月亮和六便士(MP3+中英字幕) 第十四章(3)
Look here, if everyone acted like you, the world couldn't go on."你听我说,如果每个人都照你这样,地球就运转不下去了。"2020-11-13 编辑:ivy
-
[月亮和六便士(原著)] 月亮和六便士(MP3+中英字幕) 第十四章(2)
但是以我讲求实际的眼睛看来,使他着了迷的这种热情是否能产生出有价值的作品来,还有待时间证明。等我问起他在伦敦学画时夜校的同学对他的绘画如何评价的时候,他笑了笑说:2020-11-12 编辑:ivy
-
[月亮和六便士(原著)] 月亮和六便士(MP3+中英字幕) 第十五章(1)
我回到伦敦家里,发现有一封急信在等着我,叫我一吃过晚饭就到思特里克兰德太太那里去。我在她家里也看到了麦克安德鲁上校同他的妻子。2020-11-14 编辑:ivy
-
[月亮和六便士(原著)] 月亮和六便士(MP3+中英字幕) 第十五章(2)
“但是如果他想当画家,为什么不告诉我呢?”思特里克兰德太太最后开口说。“我想,对于他这种——这种志趣我是绝不会不同情支持的。”2020-11-15 编辑:ivy
-
[月亮和六便士(原著)] 月亮和六便士(MP3+中英字幕) 第十五章(3)
“你想他会不会做了什么我们都不知道的事,怕警察找他的麻烦,所以躲起来避避风?”这个提示使每个人心头闪现了一线希望,但是我却认为这纯粹是想入非非。2020-11-16 编辑:ivy
-
[月亮和六便士(原著)] 月亮和六便士(MP3+中英字幕) 第十五章(4)
“只要他是同一个女人跑掉的,我总认为他还有回来的可能。我不相信这类事能闹出什么名堂来的。不出三个月他对她就会讨厌死了。但是如果他不是因为恋爱跑掉的,一切就都完了。”2020-11-17 编辑:ivy
-
[月亮和六便士(原著)] 月亮和六便士(MP3+中英字幕) 第十五章(5)
女人们总是喜欢在她们所爱的人临终前表现得宽宏大量,她们的这种偏好叫我实在难以忍受。有时候我甚至觉得她们不愿意男人寿命太长,就是怕把演出这幕好戏的机会拖得太晚。2020-11-18 编辑:ivy
-
[月亮和六便士(原著)] 月亮和六便士(MP3+中英字幕) 第十五章(6)
“你知道,我不敢肯定你丈夫的行动是不是要由他自己负责。我觉得他已经不是他自己了。他好像被一种什么力量抓住了,正在被利用来完成这种势力所追逐的目标。2020-11-19 编辑:ivy
-
[月亮和六便士(原著)] 鏈堜寒鍜屽叚渚垮+(MP3+涓?嫳瀛楀箷) 绗?崄鍏?珷
以后发生的事说明思特里克兰德太太是一个性格坚强的女人。不论她心里委屈多大,她都没有显露出来。她很聪明,知道老是诉说自己的不幸,人们很快就会厌烦,总是摆着一副可怜相也不会讨人喜欢2020-11-20 编辑:ivy
-
[月亮和六便士(原著)] 月亮和六便士(MP3+中英字幕) 第十七章(1)
这件事过去大约五年之后,我决定到巴黎去住一个时期。伦敦我实在待腻了;天天做的事几乎一模一样,使我感到厌烦得要命。我的朋友们过着老一套的生活,平淡无奇,再也引不起我的好奇心了。2020-11-21 编辑:ivy
-
[月亮和六便士(原著)] 月亮和六便士(MP3+中英字幕) 第十七章(2)
对自已经营打字行业的胆略和见识她不好意思多谈,但是一说起第二天晚上要在一位家住南肯星顿的皇家法律顾问那里吃晚饭,却总是眉飞色舞。2020-11-22 编辑:ivy
-
[月亮和六便士(原著)] 月亮和六便士(MP3+中英字幕) 第十八章(1)
我没有费什么工夫就在达姆路一所房子的五层楼上租到一小间公寓。我花了两三百法郎在一家旧货店购置了几件家具,把屋子布置起来,又同看门的人商量好,叫她每天早晨给我煮咖啡,替我收拾房间。2020-11-23 编辑:ivy
-
[月亮和六便士(原著)] 月亮和六便士(MP3+中英字幕) 第十八章(2)
“我知道自己不是个伟大的画家,”他对我说,“我不是米开朗基罗,不是的,但是我有自己的东西。我的画有人要买。我把浪漫情调带进各种人的家庭里。2020-11-24 编辑:ivy
-
[月亮和六便士(原著)] 月亮和六便士(MP3+中英字幕) 第十八章(3)
讲到施特略夫,一方面造物主把他制造成一个笑料,另一方面又拒绝给他迟钝的感觉。人们不停地拿他开玩笑,不论是善意的嘲讽或是恶作剧的挖苦都叫他痛苦不堪,但是他又从来不停止给人制造嘲弄的机会,倒好像他有意这样做似的。2020-11-25 编辑:ivy
-
[月亮和六便士(原著)] 月亮和六便士(MP3+中英字幕) 第十九章(1)
事先我没有告诉施特略夫我要到巴黎来。我按了门铃,开门的是施特略夫本人,一下子他没有认出我是谁来。但是马上他就又惊又喜地喊叫起来,赶忙把我拉进屋子里去。2020-11-26 编辑:ivy
-
[月亮和六便士(原著)] 月亮和六便士(MP3+中英字幕) 第十九章(2)
当我告诉他我准备在巴黎住一段日子,而且寓所已经租好的时候,他使劲儿责备我没有事前同他商量。他会替我找到一处合适的住处,会借给我家具 ——难道我真的花了一笔冤枉钱去买吗?——,而且他还可以帮我搬家。2020-11-27 编辑:ivy
-
[月亮和六便士(原著)] 月亮和六便士(MP3+中英字幕) 第十九章(3)
闭上眼睛我可以想象她在锅碗中间安详地忙碌着,象奉行仪式般地操持着一些家务事,赋予这些日常琐事一种崇高意义。我并不认为她脑筋如何聪明或者有什么风趣,但她那种严肃、专注的神情却很使人感到兴趣。2020-11-28 编辑:ivy
-
[月亮和六便士(原著)] 月亮和六便士(MP3+中英字幕) 第十九章(4)
虽然戴尔克·施特略夫不断受到朋友们的嘲笑,却从来克制不了自己,总是要把自己的画拿给人家看,满心希望听到别人的夸奖,而且他的虚荣心很容易得到满足。他先给我看了一张两个鬈头发的意大利穷孩子玩玻璃球的画。2020-11-29 编辑:ivy