The Community Center ACT II
we have to furnish it. 然后我们还得加点摆设。
I wish Robbie and Alexandra had come to this meeting. 我真希望Robbie和Alexandra已经来参加开会。
They had some ideas about getting the place fixed up. 他们对于怎么修复这个地方有何构想。
Perhaps they'll show up. In the meantime, 也许他们会出现。在这等待期间,
let me give you some additional thoughts and ideas I have. 让我提出一些额外的想法。
OK. 好。
Go ahead, Joanne. 请讲吧, Joanne。
As I said, mostly the building just needs a good cleaning. 就像我先前所说,这栋建筑物大部份仅需要好好打扫一下。
This place can be developed 我们可以拓展这个地方
with one real intergenerational program. 用一套真正跨辈份的活动。
That's an idea I like. 我喜欢这样的创意。
A community center 一个社区中心
with the kinds of programs that fit everyone. 拥有适合任何人的活动。
And programs that don't leave anyone out. 而且是些不排除任何人的活动。
It's asking a lot. 那需要做许多操作。
But we can't do it without talking to the young people. 但我们不能在没跟年轻人谈谈的情况下就去做。
Finding out what they want. 得看看他们想要什么。
If only Robbie and Alexandra were here. 要是Robbie和Alexandra在这儿多好。
Don't be upset, Malcolm. 别懊恼了, Malcolm。
We'll have a chance to talk to them later. 我们以后还有机会跟他们谈。
It's not like Robbie. 这不像是Robbie的作为。
If he says he's going to be here, he's here. 假如他说他要来这儿, 他就一定会来。
I wonder what the problem is. 我不知道发生了什么问题。
we have to furnish it. 然后我们还得加点摆设。
I wish Robbie and Alexandra had come to this meeting. 我真希望Robbie和Alexandra已经来参加开会。
They had some ideas about getting the place fixed up. 他们对于怎么修复这个地方有何构想。
Perhaps they'll show up. In the meantime, 也许他们会出现。在这等待期间,
let me give you some additional thoughts and ideas I have. 让我提出一些额外的想法。
OK. 好。
Go ahead, Joanne. 请讲吧, Joanne。
As I said, mostly the building just needs a good cleaning. 就像我先前所说,这栋建筑物大部份仅需要好好打扫一下。
This place can be developed 我们可以拓展这个地方
with one real intergenerational program. 用一套真正跨辈份的活动。
That's an idea I like. 我喜欢这样的创意。
A community center 一个社区中心
with the kinds of programs that fit everyone. 拥有适合任何人的活动。
And programs that don't leave anyone out. 而且是些不排除任何人的活动。
It's asking a lot. 那需要做许多操作。
But we can't do it without talking to the young people. 但我们不能在没跟年轻人谈谈的情况下就去做。
Finding out what they want. 得看看他们想要什么。
If only Robbie and Alexandra were here. 要是Robbie和Alexandra在这儿多好。
Don't be upset, Malcolm. 别懊恼了, Malcolm。
We'll have a chance to talk to them later. 我们以后还有机会跟他们谈。
It's not like Robbie. 这不像是Robbie的作为。
If he says he's going to be here, he's here. 假如他说他要来这儿, 他就一定会来。
I wonder what the problem is. 我不知道发生了什么问题。
I wonder what the problem is.
What's the problem?
What's the problem?
I wonder!
I wonder what the problem is.
Robbie and Alexandra aren't here!
Why not?
Where are they?
I don't know.
I don't know where they are.
Why didn't they come?
I don't understand.
I don't understand why they didn't come.
We need a new community center.
But we can't do it without talking to
the young people.
Finding out what they want.
What do the young people want?
We'd like to know.
We'd like to know what the young people want
in the new community center.
What does Robbie think about it?
We'd like to hear.
We'd like to hear what Robbie thinks about it.
But where did he go?
We don't know.
We don't know where he went.