-
狄更斯双语小说:《董贝父子》第26章Part 1
“我是您最顺从的仆人,先生,”少校说道,“他妈的,先生,我的朋友董贝先生的朋友就是我的朋友。我很高兴见到您。” -
狄更斯双语小说:《董贝父子》第25章Part 8
“没有,没有,”卡特尔船长脸色发白,听着街道上走过的脚步声之后说,“不过,我的孩子,你得记住:除了那天你看到的那两位小姐外,如果有什么女人跑来打听卡特尔船长的话,你一定要对她说,这里根本不知道有这样一个人,从来也没听说起过他。你要遵照这些命令行事,听见没有?” -
狄更斯双语小说:《董贝父子》第25章Part 7
“一只烤鸡,”麦克斯廷杰太太说道,“鸡肚子里再填些小牛肉和来点鸡蛋调味汁。好啦,卡特尔船长!您痛痛快快地吃一顿吧!” -
狄更斯双语小说:《董贝父子》第25章Part 6
他已经没有债务,不用害怕失去个人自由或没收他的财物,除了这种精神失常的状态之外,还有什么别的原因使他孑然一身,急急忙忙地、偷偷摸摸地从家里跑出去呢? -
狄更斯双语小说:《董贝父子》第25章Part 5
他已经没有债务,不用害怕失去个人自由或没收他的财物,除了这种精神失常的状态之外,还有什么别的原因使他孑然一身,急急忙忙地、偷偷摸摸地从家里跑出去呢? -
狄更斯双语小说:《董贝父子》第25章Part 4
“嗯,比方说,”罗布向四下里看着,说道,“我没有看到他刮胡子的用具,也没看到他的刷子,船长,还有他的衬衫,他的鞋子,也都没有看到。” -
狄更斯双语小说:《董贝父子》第25章Part 3
船长把这封信翻来翻去,念了二十来次之后,坐到椅子里,在心中对这问题进行了一场军事审判;要把船长这时的神态描述出来,为后世所记忆,是需要一切厌弃不幸的当代、决心面向后世、但却未能如愿以偿的伟大天才人物的共同努力才能做到的。 -
狄更斯双语小说:《董贝父子》第25章Part 2
“我今天早上醒来的时候,船长,”罗布说道,“那是五点一刻光景,我在枕头上发现了这些东西。店铺的门没有闩上,也没有上锁。吉尔斯先生走了!” -
狄更斯双语小说:《董贝父子》第25章Part 1
卡特尔船长昨天夜里曾经从店铺窗子里看到所尔·吉尔斯在客厅里写东西,海军军官候补生站在柜台上,磨工罗布在柜台下面铺床铺; -
狄更斯双语小说:《董贝父子》第24章Part 14
巴尼特爵士立即揣度弗洛伦斯要想给她父亲写信,所以建议回家去,并请求卡克先生跟他们一道去,在他家吃晚饭,不用卸去骑马的服装。 -
狄更斯双语小说:《董贝父子》第24章Part 13
由于这样一些思索的结果,弗洛伦斯所记得的墙上的金黄色的水,对她来说,只不过像是流向安息的水流,它流向一个地方,比她早去的亲人们正在那里手挽手地等待着她 -
狄更斯双语小说:《董贝父子》第24章Part 12
“是的,这话说得不错,”邻居大声说道,“不过,约翰,凡事总得合情合理,有个分寸才好。而您呢!您牺牲了自己的一切,全都给了她。您为了她把自己的手脚全都给束缚起来了。 -
狄更斯双语小说:《董贝父子》第24章Part 11
他迅速地抬起头来,脸上露出笑容,望着女孩子,向她点点头,说,“是的。”弗洛伦斯也望着她,向她亲切地致意。女孩子没有礼貌地、不高兴地咕哝了几句,作为回答。 -
狄更斯双语小说:《董贝父子》第24章Part 10
他迅速地抬起头来,脸上露出笑容,望着女孩子,向她点点头,说,“是的。”弗洛伦斯也望着她,向她亲切地致意。 -
狄更斯双语小说:《董贝父子》第24章Part 9
她好几次注意到有一位男子很早就起来干活。有一位年龄和她差不多的女孩子时常坐在他的近旁。他是一个很穷苦的人,似乎没有固定的职业;有时在退潮以后在河岸上走来走去,在淤泥中寻找什么碎片和废物;
文学名著下载
频道本月排行
-
1
全英最孤独小学生 整所学校只有他1个人
他永远是早上第一个到的学校,晚上最晚走的一个。老师一直都点名叫他回答问题 -
2
真实的玛丽莲梦露 永远的性感icon
20世纪50年代早期,诺尔玛·简·贝克来到好莱坞,此后她一生都以玛丽莲自 - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
可可英语官方微信(微信号:ikekenet)
每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。