China's National Immigration Administration (NIA) announced on Tuesday that the permitted stay for foreign nationals entering China under the visa-free transit policy for purposes such as tourism, business, visits, and family reunions has been extended from the original 72 hours and 144 hours to 240 hours or 10 days, as part of the latest measures to further relax and optimize the visa-free transit policy. The policy takes effect immediately.
国家移民管理局26日宣布,根据过境免签政策,以旅游、商务、探亲、团聚等目的入境的外国人停留时间由原来的72小时和144小时延长至240小时或10天,这是进一步放宽和优化过境免签政策的最新举措。该政策立即生效。
At the same time, the NIA announced that the number of ports eligible for the visa-free transit policy will be increased from the original 39 to 60, including Chengdu Tianfu International Airport Port in Chengdu, Southwest China's Sichuan province and Sanya Phoenix International Airport Port in South China's Hainan province.
与此同时,国家旅游局宣布,符合过境免签政策的口岸数量将从原来的39个增加到60个,其中包括中国西南部四川省成都市的成都天府国际机场口岸和中国南部海南省的三亚凤凰国际机场口岸。
As part of the latest policy announced on Tuesday, the permitted activity areas for visa-free foreign nationals will be expanded to 24 provinces, autonomous regions, and municipalities including Shanxi, Anhui, Jiangxi, Hainan and Guizhou provinces from the original 19.
作为周二公布的最新政策的一部分,允许外国人免签证的活动区域将从原来的19个省、自治区和直辖市扩大到包括山西、安徽、江西、海南和贵州在内的24个省、自治区和直辖市。
Foreign nationals entering China through the visa-free transit policy can make cross-province travels within the allowed areas for visa-free transit travelers in these 24 provinces (autonomous regions and municipalities).
通过过境免签政策来华的外国人可在上述24个省(区、市)允许停留活动区域内跨省域旅行。
来源:央视新闻微信公众号 环球时报 国家移民管理局
本文转载自中国日报网,如有侵权,请联系我们删除。