手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 时事新闻 > 正文

努力建设一支强大的现代化信息支援部队

编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

information support force

信息支援部队

Chinese President Xi Jinping has called for efforts to build a strong, modernized information support force, and to realize the leapfrog development of the Chinese military's network information system. Xi, also general secretary of the Communist Party of China Central Committee and chairman of the Central Military Commission, made the remarks when inspecting the information support force of the Chinese People's Liberation Army on December 4, 2024.

2024年12月4日,中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平视察信息支援部队,强调要努力建设一支强大的现代化信息支援部队,推动我军网络信息体系建设跨越发展。

The network information system in modern warfare now plays an unprecedentedly prominent role, as a new round of rapid development in technological and military revolutions is taking place with forms of warfare evolving at an accelerated pace.

当前,新一轮科技革命和军事革命迅猛发展,战争形态加速演变,网络信息体系在现代战争中的地位作用空前凸显。

Vocabulary:

相关词汇:

network information system

网络信息体系

modernization of national defense and the armed forces

国防和军队现代化

中国日报网英语点津工作室(本文于“学习强国”学习平台首发)

本文转载自中国日报网,如有侵权,请联系我们删除。

重点单词   查看全部解释    
network ['netwə:k]

想一想再看

n. 网络,网状物,网状系统
vt. (

 
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆
warfare ['wɔ:fɛə]

想一想再看

n. 战争,冲突

 
commission [kə'miʃən]

想一想再看

n. 委员会,委托,委任,佣金,犯罪
vt.

联想记忆
prominent ['prɔminənt]

想一想再看

adj. 杰出的,显著的,突出的

联想记忆
modernization [.mɔdənai'zeiʃən]

想一想再看

n. 现代化

联想记忆
defense [di'fens]

想一想再看

n. 防卫,防卫物,辩护
vt. 防守

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。