手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 科技新闻 > 正文

世界互联网科技馆

来源:中国日报网 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

World Internet Science and Technology Museum

世界互联网科技馆

The World Internet Science and Technology Museum was officially opened in Wuzhen , east China's Zhejiang Province, on Tuesday. With covered area of about 43 thousand square meters, the museum set up six permanent exhibition areas.

11月7日,世界互联网科技馆在浙江乌镇正式开馆。该馆建筑面积约4.3万平方米,共设6个常设展区。

China is willing to work with countries around the world to blaze a global digital development path that features joint building and sharing of digital resources, vibrant digital economy, efficient digital governance, flourishing digital culture, effectively guaranteed digital security, and mutually beneficial digital cooperation.Accelerated efforts should be made to build a community with a shared future in cyberspace, contributing wisdom and strength to world peace and development as well as to the progress of human civilization.

中国愿同世界各国一道,携手走出一条数字资源共建共享、数字经济活力迸发、数字治理精准高效、数字文化繁荣发展、数字安全保障有力、数字合作互利共赢的全球数字发展道路,加快构建网络空间命运共同体,为世界和平发展和人类文明进步贡献智慧和力量。

Vocabulary:

相关词汇:

digital economy

数字经济

a community with a shared future in cyberspace

网络空间命运共同体

中国日报网英语点津工作室

(本文于“学习强国”学习平台首发)

本文转载自中国日报网,如有侵权,请联系我们删除。

重点单词   查看全部解释    
blaze [bleiz]

想一想再看

n. 火焰,烈火
vi. 燃烧,发光

 
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 
exhibition [.eksi'biʃən]

想一想再看

n. 展示,展览

联想记忆
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
beneficial [.beni'fiʃəl]

想一想再看

adj. 有益的,有利的

联想记忆
cooperation [kəu.ɔpə'reiʃən]

想一想再看

n. 合作,协作

联想记忆
efficient [i'fiʃənt]

想一想再看

adj. 效率高的,胜任的

联想记忆
joint [dʒɔint]

想一想再看

adj. 联合的,共同的,合资的,连带的
n.

联想记忆
permanent ['pə:mənənt]

想一想再看

adj. 永久的,持久的
n. 烫发

联想记忆
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。