手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 关注社会 > 正文

三峡船闸过闸货运量达19.1亿吨

来源:中国日报网 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

ship locks at the Three Gorges Dam

三峡船闸

The total cargo throughput via the ship locks at the Three Gorges Dam has exceeded 1.91 billion tonnes over a period of 20 years, the Three Gorges Navigation Authority said on June 18. During the past two decades, more than 993,000 ships with about 12.24 million passengers passed through the ship locks.

长江三峡通航管理局6月18日表示,20年间,三峡船闸过闸货运量达19.1亿吨,通过船舶99.3万余艘次、旅客1224万余人次。

China has built the world’s largest networks of high-speed railways and expressways and made major achievements in building airports, ports, and water conservancy, energy, information, and other infrastructure.

建成世界最大的高速铁路网、高速公路网,机场港口、水利、能源、信息等基础设施建设取得重大成就。

The logistics system plays a fundamental role in the national economy. Building a modern logistics system should be treated as a critical strategic mission in forming the new development pattern.

流通体系在国民经济中发挥着基础性作用,构建新发展格局,必须把建设现代流通体系作为一项重要战略任务来抓。

Vocabulary:

相关词汇:

modern logistics

现代物流

water conservancy project

水利工程

本文转载自中国日报网,如有侵权,请联系我们删除。

重点单词   查看全部解释    
authority [ə'θɔ:riti]

想一想再看

n. 权力,权威,职权,官方,当局

 
logistics [ləu'dʒistiks]

想一想再看

n. 后勤学,运筹学,物流

联想记忆
dam [dæm]

想一想再看

n. 水坝,堤,障碍物
vt. 筑坝,抑制(情

 
critical ['kritikəl]

想一想再看

adj. 批评的,决定性的,危险的,挑剔的
a

 
cargo ['kɑ:gəu]

想一想再看

n. 货物,船货

 
strategic [strə'ti:dʒik]

想一想再看

adj. 战略的,重要的,基本的

 
pattern ['pætən]

想一想再看

n. 图案,式样,典范,模式,型
v. 以图案

 
fundamental [.fʌndə'mentl]

想一想再看

adj. 基本的,根本的,重要的
n. 基本原

 
navigation [.nævi'geiʃən]

想一想再看

n. 航行,航海,导航

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。