手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 科技新闻 > 正文

搭载神舟十六号载人飞船的长征二号F遥十六运载火箭在酒泉卫星发射中心点火发射

来源:中国日报网 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Shenzhou-16 manned spaceship

神舟十六号载人飞船

China launched the Shenzhou-16 manned spaceship on May 30 , sending three astronauts to its space station combination for a five-month mission. The spaceship, atop a Long March-2F carrier rocket, blasted off from the Jiuquan Satellite Launch Center in northwest China.

5月30日,搭载神舟十六号载人飞船的长征二号F遥十六运载火箭在酒泉卫星发射中心点火发射,3名中国航天员顺利进入太空,将在空间站开始5个月的太空工作和生活。

China has actively carried out space exploration missions in recent years, including the launches of Chang'e lunar probes, the Mars probe Tianwen-1, and the solar exploration satellite Xihe, as well as the construction of the country's space station. These missions have continuously deepened people's understanding of the universe and contributed to enhancing the well-being of humanity.

近年来,中国积极开展空间探索活动,“嫦娥”揽月、“天问”探火、“羲和”逐日、空间站巡天,不断深化人类对宇宙的认知,致力增进人类共同福祉。

Vocabulary:

相关词汇:

Mengtian space lab module

梦天实验舱

Chang'e 5 lunar mission

嫦娥五号探月任务

Tianwen-2 mission

天问二号任务

中国日报网英语点津工作室

本文转载自中国日报网,如有侵权,请联系我们删除。

重点单词   查看全部解释    
humanity [hju:'mæniti]

想一想再看

n. 人类,人性,人道,慈爱,(复)人文学科

 
probe [prəub]

想一想再看

n. 探针,探测器,调查,查究
v. 用探针测

联想记忆
exploration [.eksplɔ:'reiʃən]

想一想再看

n. 探险,踏勘,探测

联想记忆
combination [.kɔmbi'neiʃən]

想一想再看

n. 结合,联合,联合体

联想记忆
universe ['ju:nivə:s]

想一想再看

n. 宇宙,万物,世界

联想记忆
construction [kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 建设,建造,结构,构造,建筑物

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。