手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 关注社会 > 正文

德国极端环保分子袭击圣诞树

来源:中国日报网 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

German climate activists attack Christmas tree

德国极端环保分子袭击圣诞树

German climate activists chopped the top off a Christmas tree in front of Berlin's famous Brandenburg Gate on Wednesday.

12月21日,德国极端环保分子在柏林著名的勃兰登堡门前砍下圣诞树的树尖。

Two members of a group called Last Generation used a hydraulic lift to reach the top of the 15-meter tree and removed the top 2 meters while attaching a banner reading, “This is only the tip of the Christmas tree”.

两名来自“最后一代”组织的成员使用液压升降机升到15米高的树顶,锯掉了2米的树尖,并挂上写着“这不过是圣诞树的树尖”的横幅。

Climate campaigners in Germany have conducted several protests in recent weeks, including blockading city roads and airports, and gluing themselves to famous paintings in museums.

最近几周,德国的极端环保分子进行了多次抗议活动,包括封锁城市道路和机场,将自己粘在博物馆的名画上。

The group called on the government of Chancellor Olaf Scholz to do more to tackle global warming.

该组织呼吁德国总理奥拉夫?朔尔茨的政府采取更多措施应对全球变暖问题。

Scholz responded by calling on the group to show “a bit of creativity” because their protests were similar to those of Extinction Rebellion and Just Stop Oi in the UK.

朔尔茨回应该组织称多用“一点创造力”,因为他们的抗议活动和英国两个极端环保组织的抗议行为类似。

A spokeswoman for Berlin police said three activists had been detained, and were being investigated.

柏林警方发言人称,三名极端分子己被拘留,正在接受调查。

本文转载自中国日报网,如有侵权,请联系我们删除。

重点单词   查看全部解释    
extinction [iks'tiŋkʃən]

想一想再看

n. 消失,消减,废止

联想记忆
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
creativity [.kri:ei'tiviti]

想一想再看

n. 创造力,创造

联想记忆
rebellion [ri'beljən]

想一想再看

n. 谋反,叛乱,反抗

联想记忆
tackle ['tækl]

想一想再看

v. 处理,对付,阻截
n. 用具,滑车,对付

联想记忆
banner ['bænə]

想一想再看

n. 旗帜,横幅,大标题
adj. 特别好的,

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。