手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 娱乐新闻 > 正文

米妮鼠的声优逝世,享年75岁

来源:沪江 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

On Friday, Minnie Mouse joined Mickey in the place that cartoon voice-over actors go when they die.

星期五米妮鼠加入了米奇,他们的配音演员都去世了。
Russi Taylor, the voice of Minnie for over 30 years, died this weekend in Glendale, Calif., according to a press release from the Walt Disney Co.
华特迪士尼公司发布新闻通告称,为米妮鼠配音逾30年的露西·泰勒于本周末在加利福尼亚州格伦代尔市去世。
She was married to Wayne Allwine, who voiced Mickey and died in 2009. Both portrayed their iconic characters longer than any other voice actors.
她嫁给了米奇的配音演员韦恩·艾尔温,而艾尔温于2009年去世了。与其他配音演员相比,他们两人扮演这两个标志性角色的时间更久。
Taylor was born in Cambridge, Mass. and was 75.
泰勒出生于马萨诸塞州坎布里奇,享年75岁。
"Minnie Mouse lost her voice with the passing of Russi Taylor," Bob Iger, Disney Chairman and CEO, wrote on Twitter.
“露西·泰勒去世了,米妮鼠失去了她的声音,”迪士尼董事长兼总裁鲍勃·伊格尔在推特上写道。
"For more than 30 years, Minnie and Russi worked together to entertain millions around the world – a partnership that made Minnie a global icon and Russi a Disney Legend beloved by fans everywhere.
“米妮鼠与露西合作了30多年,为全球数百万观众带来了欢乐,她们的合作使米妮鼠成为一名全球偶像,也使露西成为各地粉丝钟爱的迪士尼传奇。
We're so grateful for Russi's talent as well as the tremendous spirit and great joy she brought to everything she did.”
我们非常感激露西的才能、她强大的意志、她为我们带来的极大的欢乐,以及她所做的一切。”

3.jpg

She played Minnie in films, television and video games, including Who Framed Roger Rabbit and Mickey Mouse Clubhouse starting in 1986 when she beat out 200 other actors for the role.

她在电影、电视节目以及电子游戏中都扮演过米妮鼠,其中包括《谁陷害了兔子罗杰》以及从1986年开始播出的《米奇妙妙屋》,当时她打败了其他200位演员,赢得了这个角色。
Taylor was nominated for a Primetime Emmy Award last year for portraying Minnie in the latest Mickey Mouse TV show rendition.
去年泰勒因在最新推出的《米老鼠》电视节目中扮演米妮鼠而被提名黄金时段艾美奖。
"I really want whoever comes after us to be aware of the history and the tradition, and to love the characters as much as we do," Taylor said about herself and Allwine, according to Disney.
据迪士尼报道,泰勒在提及她自己和艾尔温的时候表示,“我真的希望不论谁来接演我们的角色,他们能了解这些角色的历史和传统,能像我们一样喜欢这些角色。”

重点单词   查看全部解释    
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
mass [mæs]

想一想再看

n. 块,大量,众多
adj. 群众的,大规模

 
release [ri'li:s]

想一想再看

n. 释放,让渡,发行
vt. 释放,让与,准

联想记忆
beat [bi:t]

想一想再看

v. 打败,战胜,打,敲打,跳动
n. 敲打,

 
cartoon [kɑ:'tu:n]

想一想再看

n. 动画片,漫画
vt. 为 ... 画漫画

联想记忆
grateful ['greitfəl]

想一想再看

adj. 感激的,感谢的

联想记忆
legend ['ledʒənd]

想一想再看

n. 传说,传奇

联想记忆
entertain [.entə'tein]

想一想再看

v. 娱乐,招待,怀抱

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。