Still, this is a team that won a league-best 60 games. Antetokounmpo played his way to being a favorite for this year's Most Valuable Player award. The bitterest moment of Milwaukee's season took place in Toronto's Scotiabank Arena, but it was also the arena where Middleton found out he would be named an All-Star for the first time.
不过,这是一支赢得了60场比赛,获得了联盟最佳战绩的球队。阿德托昆博用他的方式成为了今年最有价值球员奖的领跑者。密尔沃基赛季最艰难的时刻发生在多伦多的斯科蒂亚班克球馆,但这也是米德尔顿第一次发现自己踏上全明星的竞技场。
Giannis Antetokounmpo was unanimously selected to the All-NBA First Team, marking the first Bucks player to earn First Team honors since Sidney Moncrief following the 1982-83 season.
扬尼斯·阿德托昆博同时入选NBA第一阵容,这是自1982-83赛季后西德尼·蒙克里夫以来第一位获得最佳阵容荣誉的雄鹿球员。
In his sixth NBA season, Giannis became just the ninth player in NBA history to average at least 25.0 points, 10.0 rebounds and 5.0 assists per game. He as well shot a franchise-best 57.8 percent (ranked 11th in the NBA) from the field and earned Eastern Conference Player of the Month honors four times.
在他的第六个NBA赛季,扬尼斯成为NBA历史上第九个平均每场至少25.0分,10.0个篮板和5.0次助攻的球员。他同时也在球场上投出了57.8%的命中率(在NBA排名第11),并四次获得东部联盟月最佳球员荣誉。
Khris Middleton averaged 18.3 points, six assists and 4.3 rebounds this season en route to earning his first career All-Star selection.
凯里斯·米德尔顿本赛季平均得到18.3分,6次助攻和4.3个篮板,这是他第一次入选全明星。
One thing is for sure, Middleton has reached a level higher than most of the rest of the league, but there's no way people stop questioning him any time soon, so he's just going to keep working and keep proving them wrong.
有一点是可以肯定的,米德尔顿已经达到了一个比联盟其他大多球员都高的水平,但是人们不可能很快就打消对他的质疑,所以他会继续奋战,不断证明他们错了。
"It's tough the way we went out," Middleton said. "But I'm still proud of the season we had as a whole."
米德尔顿说:“我们出局的方式让难让人接受”,但我仍然为我们整个赛季感到骄傲。”
Bucks coach Mike Budenholzer, a finalist for NBA coach of the year, who led Milwaukee to a league-best 60-22 record during the regular season, made quite an impression in his first season.
雄鹿队教练迈克·布登霍尔泽是NBA年度最佳教练的候选人,他在常规赛期间带领密尔沃基取得了60-22的联赛最佳纪录,在他的第一个赛季给人留下了深刻的印象。
'I'm going to get better as a coach," Budenholzer said. 'Or at least I certainly hope to and plan to and need to work to, and have that as my mindset. We're going to be going into our second year together. How can I get better? How can they get better? It gives you a lot of optimism about the future."
“作为一名教练,我会变得更好,”布登霍尔泽说。“至少,我肯定希望、计划并愿意努力去变得更好,并把这个目标永远放在心里。我们将一起进入第二年。我怎样才能变得更好?球队怎么能变得更好?未来总让你充满了向往。”
Led by Antetokounmpo and Bledsoe, the Bucks were the top-rated defense in the NBA this season and held opponents to a league-low 43.3 field goal percentage. Antetokounmpo averaged 1.5 blocks per game — the second-highest mark of his career — while Bledsoe added 1.5 steals per contest.
雄鹿队拿出了本赛季NBA最棒的防守表现,在安托昆波和布莱索的带领下,他们将对手的场上命中率控制在了联赛最低的43.3%。阿德托昆博取得了生涯第二高的场均1.5次封盖,而布莱德索场均增加了1.5次抢断。
This is the first time since 1990-91 that the Bucks have had a player selected to the All-Defensive First Team and just the third time in franchise history that Milwaukee has had two players selected to the All-Defensive First Team in the same season.
这是自1990-91年以来,雄鹿队第一次有一名球员入选防守一阵,也是密尔沃基队历史上第三次有两名球员入选防守一阵。
For the first time in a year-and-a-half, Antetokounmpo walked around Milwaukee on Monday. He saw the buses that flashed "Go Bucks" on the side and the skyways that had his face plastered on to them. The city, he realized, had truly embraced this team.
这是这一年半以来第一次,阿德托昆博周一出现在密尔沃基的大街上。他看到了公家车的侧面和天桥上印有“雄鹿加油”的字样。他意识到,这座城市真的喜爱这支队伍。
"I don't promise we're gonna get 61 next year," Antetokounmpo said. "But we're gonna put ourselves in a place to be a championship contending team for many more years to come. And there's not a lot of teams that can say that in the league — there's one, two, three, four teams that can say that — but we're gonna put ourselves in that situation for many more years to come."
“我不保证我们明年能拿到61胜,”安托科恩波说。但在未来的许多年里,我们会把自己放在一个冠军争夺队的位置上。在联盟里没有很多球队可以这么说——有一支、两支、三支、四支球队可以这么说——但是我们会在未来的很多年里把自己置于这样的境界。”
更多精彩内容请关注微信公众号、新浪微博:篮球英文堂