手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 经济新闻 > 正文

特斯拉平均每分钟烧钱6500美元 面临破产危机

来源:中国日报网 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Tesla is burning $6,500 every minute and needs another $2 billion to get through the year.

特斯拉正以每分钟6500美元的速度烧钱,撑到年底还需20亿美元。
With losses continuing to mount, the spotlight of scrutiny has ramped up on the tech darling.
随着特斯拉亏损日益加剧,公众对这位科技宠儿的审视也逐渐升温。
There is now a "genuine risk" that Elon Musk's electric car company will not survive until the end of the year without additional financing, Bloomberg reports.
据彭博社报道,埃隆·马斯克的电动汽车制造公司现面临“真正的危机”,若无额外注资,将在今年年底前破产。

特斯拉平均每分钟烧钱6500美元 面临破产危机

Failing to meet its own production targets for its Model 3 sedan deteriorates Tesla's current situation.

特斯拉没能实现其Model3轿车的产品目标,这进一步加剧了危机。
While Tesla reportedly has $3.5 billion in cash, it also has $9 billion in current outstanding debt.
虽然有报道称特斯拉现有35亿美元的现金,但当前其未偿还债务已达90亿美元。
The company tripled its workforce between 2014 and 2017. During that time, its revenue per employee is lower than its rivals in the auto industry.
在2014年至2017年,特斯拉将劳动力增加了两倍,期间每位员工创造的营收则低于平行汽车厂商。
Credit rating agency Moody's downgraded Tesla's debt in March, making issuing new bonds a tricky proposition.
信用评级机构穆迪3月下调了特斯拉的债务评级,导致特斯拉新债券的发行更加棘手。

重点单词   查看全部解释    
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、气、电)流,趋势
adj. 流通的

联想记忆
genuine ['dʒenjuin]

想一想再看

adj. 真正的,真实的,真诚的

联想记忆
additional [ə'diʃənl]

想一想再看

adj. 附加的,另外的

 
proposition [.prɔpə'ziʃən]

想一想再看

n. 建议,命题,主张
vt. 向 ... 提

 
scrutiny ['skru:tini]

想一想再看

n. 周密的调查,细看,监视

 
employee [.emplɔi'i:]

想一想再看

n. 雇员

联想记忆
credit ['kredit]

想一想再看

n. 信用,荣誉,贷款,学分,赞扬,赊欠,贷方

联想记忆
outstanding [aut'stændiŋ]

想一想再看

adj. 突出的,显著的,未支付的

 
survive [sə'vaiv]

想一想再看

vt. 比 ... 活得长,幸免于难,艰难度过

联想记忆
financing [fai'nænsiŋ]

想一想再看

n. 融资,资金供应 动词finance的现在分词

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。