手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 健康生活 > 正文

这些‘不健康’的食物实际上十分有益健康

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

They are the foods we hear horror stories about, and have been told to avoid at all costs. Coffee, eggs, coconut oil and whole milk are just some of the items which have been on the receiving end of bad press over the years. But it's now time to dispel the myths and embrace these real foods.

我们经常听到关于这些食物的耸人听闻的故事,让我们不惜一切代价避免吃这些食物。这些年来,咖啡、鸡蛋、椰子油和全脂牛奶一直被人们视作"不健康"的食品。但现在是时候揭秘神话、拥抱这些真正的食物了。
1. Coffee
1. 咖啡
Too much can make you jittery, upset your digestion leaving you with gas, IBS and can have a laxative effect, gives you bad breath and can increase your stress and anxiety levels. However, coffee in moderation has also been shown to improve brain health, aid weight loss, enhance performance and has even been shown in some studies to protect you against Alzheimer's and dementia.
太多的咖啡会让你不舒服、肠胃不适、胀气、出现肠易激综合征,能达到泻药效果,让你口味难闻、增加你的压力和焦虑水平。但是,适量的咖啡能促进大脑健康、有助于减肥、提高表现力,有些研究还表明咖啡能预防阿尔茨海默症和痴呆症。

这些‘不健康’的食物实际上十分有益健康.jpg

2. Potatoes

2. 土豆
A starchy food that converts to glucose raising your blood sugar but did you know it was also packed with additional nutrients. One medium potato can provide you with up to 50 per cent of your daily vitamin C, 30 per cent of your B6 and 25 per cent of your potassium requirements.
淀粉食物能转化为葡萄糖,提高血糖水平,但你知道吗,土豆还含有很多其它的营养成分。一个中等大小的土豆就能提供每日所需维生素C的50%、维生素B6的30%和钾元素的25%。
It also contains calcium, magnesium, phosphorus, B vitamins and zinc. New potatoes have a much lower GI (glycaemic index) than old potatoes so opt for them if you are watching your weight or try using antioxidant rich sweet potatoes!
土豆还含有钙、镁、磷、B族维生素和锌元素。新收获的土豆比以前收获的土豆含有更低的血糖指数,因此如果你在控制体重,可以选择新收获的土豆,或者尝试富含抗氧化剂的红薯。
3. Eggs
3. 鸡蛋
Scared of salmonella and high fat foods? Shake off these misconceptions and dust off your egg poacher, it's time to embrace eggs. High in protein and good fats, they keep you fuller for longer. Ditch the breakfast cereals, this is essential breakfast food for those who want to lose weight.
害怕沙门氏菌和高脂食物?撇开这些误解、拿出你的煮蛋器吧,是时候接受鸡蛋了。鸡蛋蛋白质含量高、含有有益人体的脂肪,能够让你的饱腹感更持久。不要再吃早餐麦片了,对于想减肥的那些人来说,鸡蛋才是必不可少的早餐。
4. Peanut Butter
4. 花生酱
Too high in fat? Ignore this as fat does not make you fat. Peanuts are packed with protein, magnesium, potassium, vitamin E, antioxidants and essential fibre. Choose your peanut butter wisely, cheap varieties contain sugar and other added extras. All you need is peanuts on your ingredient list! Meridian are a good choice.
脂肪太高?不要管它,因为脂肪并不会让你变胖。花生富含蛋白质、镁、钾、维生素E、抗氧化剂和人体必需纤维。明智选择花生酱,便宜的花生酱含有糖和其它添加成分。而你所需要的只是花生而已!Meridian是个不错的选择。

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
medium ['mi:diəm]

想一想再看

n. 媒体,方法,媒介
adj. 适中的,中等

联想记忆
digestion [di'dʒestʃən]

想一想再看

n. 消化,吸收,领悟 [生]细菌分解

联想记忆
anxiety [æŋ'zaiəti]

想一想再看

n. 焦虑,担心,渴望

 
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

联想记忆
essential [i'senʃəl]

想一想再看

n. 要素,要点
adj. 必要的,重要的,本

联想记忆
enhance [in'hɑ:ns]

想一想再看

vt. 提高,加强,增加

 
protein ['prəuti:n]

想一想再看

n. 蛋白质

 
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本

联想记忆
contain [kən'tein]

想一想再看

vt. 包含,容纳,克制,抑制
vi. 自制

联想记忆
dispel [di'spel]

想一想再看

v. 驱散,驱逐

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。