手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 科技新闻 > 正文

伦敦建了一条智能街道,逛街从此能发电啦

来源:沪江 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

London shoppers create electricity just by walking down a path installed by Pavegan on Bird Street. Shoppers crossing between Oxford Street and Barret Street can generate power with their footsteps thanks to a 10 sq m ‘pavegen walkway’. According to the london-based manufacturer its V3 panel can turn footsteps into 5W of continuous power, while capturing pedestrian-flow-metrics. This harvested kinetic energy will then be converted into electricity and will power street lamps and bluetooth transmitters for the London street.

帕维根公司(英国一家生产发电地砖的公司)在博尔德街修了一条路,伦敦的购物者只要沿着这条路走,就可以发电。因为这条10平方米的“帕维根人行道”,穿过牛津街和巴雷特街的购物者就可以通过走路来发电。这家伦敦生产商表示,当捕捉到行人流量指数的时候,其V3地砖就可以把踩踏力转化成5瓦持续电能。收集到的这种动能会转化成电能,为伦敦街道上的路灯和蓝牙传输器提供动力。

伦敦建了一条智能街道,逛街从此能发电啦.jpg

Pavegan’s panels allows shoppers pacing down bird street to see just how much electricity their footsteps are producing via a smartphone, and they might possibly find themselves being rewarded. Audio speakers placed along the path will enhance the sense of calm by playing bird sounds activated by people walking on the panels.

帕维根公司的地砖使购物者在走过博尔德街的时候可以通过智能手机看到自己走路能产生多少电能,而且他们可能还会发现自己得到了奖励。人们踩上这些地砖就会激活路边放置的扬声器而发出鸟鸣声,凸显平静感。
Geometric retail units from Harry Dobbs Design have been positioned down one side of the street, featuring pop-up shops with vintage clothing and fresh food.
由哈利多布斯设计公司设计的几何形状的零售店被安置于这条街的一侧,这些店主要是出售复古服饰和新鲜食品的品牌游击店(在商业发达地区设置的临时性店铺,供零售商在比较短的时间内推销其品牌,抓住一些季节性的消费者)。
‘It’s great to see innovative ‘smart street’ scheme delivered on Bird Street, the concepts of which could easily be adapted across London,’ comments Transport for London’s Alex Williams. ‘I hope we can see further examples of this innovative 21st century thinking in the future as we work to transform Oxford Street and the surrounding area to make it a world-class public space for all.’
“在博尔德街上看到这种创新性的‘智能街’真是太棒了。这种概念轻易就可以应用到整个伦敦,”伦敦交通局的亚力克斯·威廉姆斯评论道。“就像我们致力于把牛津街和周边地区改造成服务于所有人的世界级公共场所,我希望未来我们可以看到更多这种21世纪创新性思维的范例。”

重点单词   查看全部解释    
continuous [kən'tinjuəs]

想一想再看

adj. 连续的,继续的,连绵不断的

联想记忆
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的

 
generate ['dʒenə.reit]

想一想再看

vt. 产生,发生,引起

联想记忆
innovative ['inəuveitiv]

想一想再看

adj. 革新的,创新的

 
kinetic [kai'netik]

想一想再看

adj. 运动的,动力学的

联想记忆
transport [træns'pɔ:t]

想一想再看

n. 运输、运输工具;(常用复数)强烈的情绪(狂喜或狂怒

联想记忆
transform [træns'fɔ:m]

想一想再看

vt. 转换,变形
vi. 改变
n

联想记忆
enhance [in'hɑ:ns]

想一想再看

vt. 提高,加强,增加

 
retail ['ri:teil]

想一想再看

n. 零售
vt. 零售,传述
ad

 
scheme [ski:m]

想一想再看

n. 方案,计划,阴谋
v. 计画,设计,体系

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。