手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 中外文化 > 正文

英国黑人学生晒合照 鼓励更多黑人进名校

来源:中国日报网 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A group photo of 14 black male students at Cambridge University in the UK has gone viral online.

近日,英国剑桥大学14名黑人男生的一组合照走红网络。
The Cambridge University African-Caribbean Society (CUACS) shared the image to encourage a new generation of black British students to set the prestigious university in their sights.
剑桥大学非洲-加勒比社团分享了这张照片,旨在鼓励新一代英国黑人学生立志进入这所著名大学。
"In 2015, only 15 black undergraduates were accepted into Cambridge", reads the post published by CUACS.
该社团发帖称:“2015年,剑桥只录取了15名黑人本科生。”

英国黑人学生晒合照 鼓励更多黑人进名校

"Inspired by the image of young black men from Yale, we made a decision to capture just some of the black men who contribute to one of the world's most innovative intellectual spaces."

“受耶鲁大学年轻黑人学生合照的启发,我们决定拍摄一些正为世界最创新的知识领域之一作贡献的黑人精英。”
"It is important that despite their under representation, we let young black people know that this is something that they can aspire to."
“这些人代表性不强,但重要的是,我们想让年轻的黑人朋友们知道,他们可以为之奋斗。”
According to official Cambridge University admission statistics, a total of 1,278 male students were accepted into the university -- a figure that comprised 2 African-Caribbean men, and 13 Black-African men.
根据剑桥大学官方入学统计数据表示,当年共有1278名男性学生被该校录取,其中非洲-加勒比裔2人,非裔黑人13人。

重点单词   查看全部解释    
innovative ['inəuveitiv]

想一想再看

adj. 革新的,创新的

 
contribute [kən'tribju:t]

想一想再看

vt. 捐助,投稿
vi. 投稿,贡献,是原因

联想记忆
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
intellectual [.intil'ektʃuəl]

想一想再看

n. 知识份子,凭理智做事者
adj. 智力的

联想记忆
viral ['vairəl]

想一想再看

adj. 滤过性毒菌的,滤过性毒菌引起的

联想记忆
prestigious [pres'tidʒiəs]

想一想再看

adj. 享有声望的,声望很高的

 
inspired [in'spaiəd]

想一想再看

adj. 有创见的,有灵感的

联想记忆
encourage [in'kʌridʒ]

想一想再看

vt. 鼓励,促进,支持

联想记忆
capture ['kæptʃə]

想一想再看

vt. 捕获,俘获,夺取,占领,迷住,(用照片等)留存<

联想记忆
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。