手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 经济新闻 > 正文

中国打击现金流出可能使温哥华房地产崩溃

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Global real estate markets are breaking a sweat and Vancouver should be no exception. Those same foreign buyers that sent property values soaring around the world are now a little short on foreign currency.

全球房地产市场开始流汗,温哥华也不例外。那些在全球范围内推动房地产价格飙升的外国买家现在有点短缺外币了。
New regulations now prohibit the exchange of yuan for real estate making it tricky to get currency into foreign markets. Without that sweet yuan converted Chinese buyers won't be able to continue driving prices and could have trouble paying for existing property.
现在新的法规禁止房地产业的人民币兑换,这使货币进入国外市场的流程变得复杂。如果不能兑换人民币,中国买家将无法继续推动价格上涨,并有可能无法偿付现有的房产。
What Are The Restrictions?
何为管制?
Everyone knows China has capital controls but most don't know about China's capital controls. They're a set of restrictions on converting yuan into foreign currency. A requirement since the yuan is basically Monopoly money outside of China since it's not convertible... yet. Each Chinese citizen is allowed to convert up to US$50000 per year per person. If that number seems low to be purchasing prime real estate it is.
大家都知道中国存在资本管制,但大多数人都不了解中国的资本管制。这是针对人民币兑换外币的一系列限制。由于人民币基本上是垄断货币,在中国以外尚不可流通。中国公民每人每年可兑换50000美元。如果要购买豪华地产的话,这个数字看起来很低。

崩溃.png

The benchmark average for a property in Vancouver was CA$897600 (US$689805) in December 2016. Foreign buyers don't have verifiable income by Canada's standards so they need 30 per cent down. This works out to CA$179520 (US$137961) -- more than three times the amount that can be converted and exported. So how do you get more than that out of the country to become the largest group of foreign property buyers? Smurfing.

2016年12月温哥华地产的平均基准价格是897600加元(689805美元).以加拿大的标准,国外买家并没有可确认的收入,因此他们的首付要30%。也就是179520加元(137961美元)。——超过可兑换汇出数目的三倍。所以怎样在国外得到超过限额的钱并成为最大的国外地产买家集团呢?洗钱。

重点单词   查看全部解释    
sweat [swet]

想一想再看

n. 汗,汗水
v. (使)出汗

 
verifiable

想一想再看

adj. 可证实的;能作证的;可检验的

联想记忆
prohibit [prə'hibit]

想一想再看

vt. 禁止,妨碍

联想记忆
convertible [kən'və:təbl]

想一想再看

adj. 可改变的,可交换,同意义的 n. 有活动摺篷的

联想记忆
exception [ik'sepʃən]

想一想再看

n. 除外,例外,[律]异议,反对

 
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 财产,所有物,性质,地产,道具

联想记忆
convert ['kɔnvə:t,kən'və:t]

想一想再看

v. 变换,(使)转变,使 ... 改变信仰,倒置,兑换

联想记忆
monopoly [mə'nɔpəli]

想一想再看

n. 垄断,专利,独占,控制

联想记忆
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
exchange [iks'tʃeindʒ]

想一想再看

n. 交换,兑换,交易所
v. 交换,兑换,交

 


关键字: 双语阅读 中国 崩溃

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。