手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 娱乐新闻 > 正文

被指“假公益” 小贝称私人邮件遭黑

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

David Beckham on Saturday blasted reports that he used his children's charity work to boost his public image and chances of getting a knighthood from Queen Elizabeth II.

大卫-贝克汉姆4日针对有关他利用儿童慈善事业为自己的公众形象加分,以提高获女王伊丽莎白二世封爵机会的报道进行了回击。
A spokesman for the football icon claimed "hacked and doctored" private emails had given a "deliberately inaccurate picture".
贝克汉姆发言人称,贝克汉姆的私人电子邮件“遭黑客入侵并被篡改”,“照片也故意弄错”。

被指“假公益” 小贝称私人邮件遭黑.jpeg

The former England captain, who retired in 2013, was the subject of a "Football Leaks" probe by the European Investigative Collaborations network, a consortium of 12 European media organisations, including France's Mediapart.

贝克汉姆曾任英格兰足球队队长,2013年退役。足球解密网站这次对他的爆料来自于欧洲调查合作组织的调查,该机构是由12个欧洲媒体组织组成的联会,包括法国网络媒体Mediapart。
Citing emails between Beckham and his staff, the reports claimed he initially refused to put his own money into his humanitarian 7 Fund, tried to obtain reimbursement from the UN children's agency UNICEF for expenses met by his sponsors and was using his humanitarian work as a springboard for his own profile.
报道引用贝克汉姆与他的员工之间的电子邮件,声称他起初拒绝把个人财产放进他的慈善机构“7号基金会”、试图向联合国儿童基金会报销已获赞助商支付的费用,并将慈善事业作为个人形象的跳板。

重点单词   查看全部解释    
probe [prəub]

想一想再看

n. 探针,探测器,调查,查究
v. 用探针测

联想记忆
obtain [əb'tein]

想一想再看

vt. 获得,得到
vi. 通用,流行,存在

 
network ['netwə:k]

想一想再看

n. 网络,网状物,网状系统
vt. (

 
initially [i'niʃəli]

想一想再看

adv. 最初,开头

 
deliberately [di'libəritli]

想一想再看

adv. 慎重地,故意地

 
charity ['tʃæriti]

想一想再看

n. 慈善,慈善机关(团体), 仁慈,宽厚

联想记忆
inaccurate [in'ækjurit]

想一想再看

adj. 不准确的,错误的

 
boost [bu:st]

想一想再看

vt. 推进,提高,增加
n. 推进,增加

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。