手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 娱乐新闻 > 正文

零零后萌娃版《白蛇传》爆红 演技吊打小鲜肉!

来源:中国日报网 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A children's version of "Lady White Snake" performed by a group of young post-00s stole audiences' hearts.

近日,一群00后小朋友主演的少儿版《白蛇传》把观众萌化了。
"Lady White Snake" mainly tells the love story between the White-Snake-turned Bai Suzhen and Xu Xian.
《白蛇传》主要讲述的是白蛇变身的白素贞与许仙的爱情故事。
The legend was first adapted into a TV series in 1992 and performed by Hong Kong actresses Angie Chiu and Cecilia Yip. The shows achieved huge success, leading to the constant reruns.
这个传说最早在1992年被改编成电视剧,由香港女演员赵雅芝和叶童出演。该剧获得巨大成功后,各种翻拍层出不穷。

零零后萌娃版《白蛇传》爆红 演技吊打小鲜肉!

But this time, a group of young post-00s artists seem to receive more praises than doubts and criticism.

不过这一次,一群00后小演员受到的赞美似乎比质疑和批评要多。
"They are just incredible. When I see the little Xu Xian crying for the loss of Bai Suzhen, my heart broke," said Weibo user Xraindays.
新浪微博用户Xraindays表示:“他们太棒了。当我看到小许仙因为失去白娘子而流泪时,我的心都碎了。”
"Those so-called little-fresh-meat actors charging so much for their performances should really examine themselves. Look at these children, they are not second to anyone," another Weibo user Quiesrter added.
另一位微博用户Quiesrter表示:“那些片酬极高的所谓的小鲜肉演员真应该自我反省一下。看看这些孩子,他们不逊色于任何人。”
The children's version of "Lady White Snake" was produced by a Hunan TV program called Xiao Xigu, which literally means young artists in English, and features children in the roles of classic characters from Chinese literature and folklore.
此次的少儿版《白蛇传》由湖南卫视"小戏骨"栏目出品。"小戏骨"的字面意思是"小艺术家",该栏目的特色是由小孩扮演中国文学和民间传说中的经典角色。

重点单词   查看全部解释    
classic ['klæsik]

想一想再看

n. 古典作品,杰作,第一流艺术家
adj.

 
incredible [in'kredəbl]

想一想再看

adj. 难以置信的,惊人的

 
constant ['kɔnstənt]

想一想再看

adj. 经常的,不变的
n. 常数,恒量

联想记忆
legend ['ledʒənd]

想一想再看

n. 传说,传奇

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。