手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 他她话题 > 正文

满脸胎记的男孩获得来自网络的关爱

来源:可可英语 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Boy teased for facial birthmarks gets heartfelt internet love

满脸胎记的男孩获得来自网络的关爱

Israelis are drawing dots on their faces -- and it's not some new way to observe the Jewish High Holy Days being celebrated around the world this week.

最近,很多以色列人往自己脸上画斑点,这可跟这周要来的犹太高圣日无关。

They're doing it to support 8-year-old Erez Gaon, who has numerous birthmarks on his face and body due to a rare congenital condition.

他们这样做,只为支持8岁男孩Erez Gaon。Erez Gaon因患罕见的先天性疾病,脸上和身上有很多点状胎记。

Erez's mom, Ruthi, posted a message to Facebook on Saturday after a couple of people made fun of her son. She also posted a photo of herself, sporting her own constellation of brown dots and making funny expressions alongside adorable Erez.

上周六,有几个人嘲笑了Erez的胎记。这之后,Erez的妈妈在Facebook上发了条心情。同时,她还发了张把自己满脸画上棕色斑点与Erez的搞怪合影。

"I swear I got used to people staring at you, the comments behind our back, the sad fact is that no matter how much we talk of inclusion and acceptance the different remains excluded and will always draw attention," she wrote. "Sometimes it is even amusing. But it is hard for me when people are just mean. How can someone laugh about you my beloved son?"

“我发誓已经习惯人们盯着你看和在我们背后指指点点。可悲的是,无论社会怎么推崇包容和接受,残疾人群还是会被排斥,”她在Facebook上写道。“即使这看起来很可笑,但人们的刻薄让我很难接受。怎么能有人嘲笑你呢,我亲爱的儿子?”

The internet, not always known for being kind, quickly put its best face forward. Many Israelis answered Ruthi's heartfelt post with kind words of their own, and supporters of all ages posted spotted photos of themselves with a Hebrew hashtag that translates to "Friends of Erez."

但这一次,网络却展现给我们善良友好的一面。很多以色列网友友善的回复了Ruthi的心情。还有很多支持者往自己脸上画斑点,发出带有“Erez的朋友”标签的图片。

"I am proud and excited to among the friends of Erez," Rotem Smadja wrote. "Genius Erez, sweet Erez, you are simply amazing."

“成为Erez的朋友,我非常荣幸和激动,”一名叫Rotem Smadja的网友这样写道。“聪明可爱的Erez,你简直太棒了。”

Included in the stream of photos from friends, strangers and even brands that put dots on their products is one of Erez's brother Asaf and sister Noa.

Erez一家开始源源不断收到人们在自己脸上涂满斑点的照片,甚至有商家在自己产品上也画上斑点,Erez的哥哥Asaf和姐姐Noa也有参与其中。

"We are so proud of you little brother," the caption reads.

他们写道“我们真为你感到骄傲,亲爱的弟弟。”

In addition to Facebook, the Gaons share their story on yooocan, an online community for people with disabilities started several months ago by Erez's dad, Yoav, and uncle, Moshe. The site, currently in beta, features inspirational stories and resources for people with disabilities and also sells assistive products and services.

除了Facebook,他们一家的故事也被分享到了yooocan网上。这个网站是Erez爸爸和叔叔几个月前开办的,主要为残疾人群提供在线交流社区。虽然现在还是测试版,但上面为残疾人准备了很多励志故事和资源。同时,还提供辅助残疾人辅助产品售卖和相关服务。

译文属可可英语原创,仅供学习和交流使用,未经许可,请勿转载。

重点单词   查看全部解释    
caption ['kæpʃən]

想一想再看

n. 说明文字
v. 给(图片、照片等)加说明

联想记忆
celebrated ['selibreitid]

想一想再看

adj. 著名的,声誉卓著的 动词celebrate的过

联想记忆
genius ['dʒi:njəs]

想一想再看

n. 天才,天赋

联想记忆
observe [əb'zə:v]

想一想再看

v. 观察,遵守,注意到
v. 评论,庆

联想记忆
acceptance [ək'septəns]

想一想再看

n. 接受(礼物、邀请、建议等),同意,认可,承兑

 
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落

联想记忆
inclusion [in'klu:ʒən]

想一想再看

n. 包含

 
numerous ['nju:mərəs]

想一想再看

adj. 为数众多的,许多

联想记忆
addition [ə'diʃən]

想一想再看

n. 增加,附加物,加法

联想记忆
amusing [ə'mju:ziŋ]

想一想再看

adj. 有趣的,引人发笑的

 


关键字: 网络 胎记 男孩

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。