手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 中外文化 > 正文

中英双语话中国民风民俗 第120期:纺织技术是如何传到外国的

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

How Did Silk-Making Technology Introduce to Other Countries

纺织技术是如何传到外国的
The Chinese learned to weave the thread into cloth. For 2 000 years they were the only people who knew how to make silk. Later,silk cloth was brought to Asia and Europe, it was called “The Cloth of Kings. ”
中国人学会了织布。2000年以来,他们是唯一知道如何做丝绸的人。后来,丝绸被带到了亚洲和欧洲,它被称为“布中之王”。
Everyone wanted to learn how to make silk, but they kept the secret carefully guarded.
每个人都想了解如何制作丝绸,但他们一直小心保护这个秘密。
Finally the secret was stolen. In the sixth century,two monks learned about the silkworms and their cocoon. They spent several years in China and found a way to take some silkworm eggs out of the country. One day they hid some eggs in the canes and walked out of China with them. It is said that the development of the silk industry in other countries came from those few eggs which the monks had carried out of China.
最后的秘密被窃取。在第六世纪,两个和尚学会了养蚕。他们在中国花了几年时间并找到了把蚕种带出中国的方法。有一天,他们在手杖中藏了一些蚕卵,走出了中国。据说,来自中国的这几个蚕卵使丝绸行业在其他国家的发展。

重点单词   查看全部解释    
guarded ['gɑ:did]

想一想再看

adj. 谨慎的,提防的,被防卫的 动词guard的过去

 
cocoon [kə'ku:n]

想一想再看

n. 茧,茧状物, vt. 包围,包裹

联想记忆
thread [θred]

想一想再看

n. 线,细丝,线索,思路,螺纹
vt. 穿线

 
weave [wi:v]

想一想再看

n. 编法,织法,编织
v. 编织,组合,编排

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。