手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 他她话题 > 正文

给父亲的一封信...他不知道我爱他(2)

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

You have always been the one person in my life I can count on. And despite our inability to put emotions into words, you have always been the first person I've come to when I've needed help.

您总是我生活中唯一依靠的一个人,尽管我们无法用语言表达情感,但是当我需要帮助时您总是第一个出现。
I remember when I came back from working in Africa and I broke down in tears in front of you. I'd been back for several days and spoken to other people about my experiences, but something deep inside was waiting for me to be with you before I could let it all out.
我记得从非洲工作回来时,在您面前泪流满面。我已经回来好几天了,跟别人谈论我在那边的经历,但在我能说出所有的东西之前,在内心深处有些东西正等着我与您分享。
I remember that while my mother and your ex-wife spent most of my childhood writing me off, you nurtured the potential in me. I remember all the times she kicked me out of her home for this or that imagined infraction, and you would always take me in - no questions asked.
记得在我孩童时代,我的母亲和您的前妻花费大部分都不管我,您却在培养我的潜力。我记得每一次因为这样或那样的猜测,她总把我驱赶出家门,您总是把我抱在怀中,什么也不问。
You've taught me to believe in myself. You have showed me there are people in life who I can rely on. These lessons have made me resilient and they've allowed me to see the best in the world. They will stay with me even when you're gone.
您教我相信自己,您让我知道生命中可以依赖谁,这些经验让我有活力并让我看到世界上最美好的东西,即使您不在了他们仍然陪伴着我。
I'm getting married soon and I'm so glad you'll be here to see that. I hope you'll meet your grandchildren as well. I hope I can be as good a father to them as you were to me.
我很快就结婚了,很高兴您也能看到,我希望您也能见见您的孙子,我希望我能像您对待我一样也成为一个好父亲。
I wish I could tell you I love you and you could tell me you're proud. I wish these absurd notions of masculinity weren't so deeply ingrained in both of us. Maybe we will still see our way to that conversation before you go. But whatever the case, I just needed to say it - I love you, and thank you.
希望我能告诉您我爱您和您能告诉我您是骄傲的,我希望这些荒谬的大男子观念不会在我们的观念中根深蒂固。也许在您走之前,我们仍会以这样的方式谈话,。但不管怎样,我需要说的是-我爱您,谢谢您。

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
infraction [in'frækʃən]

想一想再看

n. 违反,违法

联想记忆
inability [.inə'biliti]

想一想再看

n. 无能,无力

 
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潜在的
n. 潜力,潜能

 
ingrained [in'greind]

想一想再看

adj. 根深蒂固的 adj. 深嵌入纺织品或纤维的 动

联想记忆
resilient [ri'ziliənt]

想一想再看

adj. 适应力强的,有弹力的

 
absurd [əb'sə:d]

想一想再看

adj. 荒唐的
n. 荒唐

联想记忆
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 会话,谈话

联想记忆


关键字: 父亲 爱他

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。