手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 名著小说 > 尼采作品大全 > 悲剧的诞生 > 正文

悲剧的诞生The Birth Of Tragedy 第109期:哈姆雷特的语言比行动肤浅

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The history of the rise of Greek tragedy now tells us with luminous precision how the tragic art of the Greeks was really born of the spirit of music.

现在,希腊悲剧起源的历史极其明确地告诉我们:希腊的悲剧艺术确实是从音乐精神诞生的。
With this conception we believe we have done justice for the first time to the primitive and astonishing significance of the chorus.
我们相信,我们还是第一次以这一思想公平地论断歌队的原本的、不可思议的意义。
At the same time, however, we must admit that the meaning of tragic myth set forth above never became clear in transparent concepts to the Greek poets, not to speak of the Greek philosophers:
然而,我们同时必须承认:对于上述的悲剧神话或剧情的意义,希腊诗人们不曾有过明确的概念,更不用说希腊哲学家了。
their heroes speak, as it were, more superficially than they act; the myth does not at all obtain adequate objectification in the spoken word.
悲剧英雄的语言似乎比他们的行为更为肤浅,他们的话完全没有恰当地体现了剧情的意义。
The structure of the scenes and the visual images reveal a deeper wisdom than the poet himself can put into words and concepts: the same is also observable in Shakespeare, whose Hamlet, for instance, similarly, talks more superficially than he acts,
然而,情节的结构和直观的形象却比诸诗人笔下的语言和概念显示出更深刻的智慧:在莎士比亚的作 品也可以见到同样的情形,譬如,哈姆雷特的语言也就比他的行动更肤浅;
so that the previously mentioned lesson of Hamlet is to be deduced, not from his words, but from a profound contemplation and survey of the whole.
所以,如上所述,哈姆雷特的教训就不能从他的语言,只能从深入静观和通观全剧来领会。

重点单词   查看全部解释    
luminous ['lu:minəs]

想一想再看

adj. 发光的,发亮的,清楚的,明白易懂的

联想记忆
myth [miθ]

想一想再看

n. 神话

 
observable [əb'zə:vəbl]

想一想再看

adj. 觉察得到的;看得见的;显著的 n. 可观察量;

 
obtain [əb'tein]

想一想再看

vt. 获得,得到
vi. 通用,流行,存在

 
survey [sə:'vei]

想一想再看

v. 调查,检查,测量,勘定,纵览,环视
n.

 
transparent [træns'perənt]

想一想再看

adj. 透明的,明显的,清晰的

联想记忆
reveal [ri'vi:l]

想一想再看

vt. 显示,透露
n. (外墙与门或窗之间的

 
superficially ['su:pə'fiʃəli]

想一想再看

adv. 表面地,表面上地

 
chorus ['kɔ:rəs]

想一想再看

n. 合唱队,歌舞队,齐声说道,副歌部分,
v

联想记忆
precision [pri'siʒən]

想一想再看

n. 精确,精密度
adj. 以精准的执行而著

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。