手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 科技新闻 > 正文

推特即将改版 给用户更多空间发推文!

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The rumors are true. Twitter is changing the rules to allow users to fit more into each tweet, while still keeping the 140-character limit.

传闻成真。Twitter正在改变规则,允许用户在每条推特里添加更多东西,但仍保留140字的限制。
According to a post on the official Twitter blog, the changes include the ability to attach media and links without counting toward the character limit.
根据Twitter官方博客的一则消息表明,本次的改变包括可以插入媒体附件、链接不计入字数限制内。
Also, @names will no longer count toward the limit, meaning one can reach more people with one tweet.
同样的,艾特名字的字数将不会计算入总的字数限制,这就意味着以后发一个推文可以叫上更多的小伙伴。
"This will make having conversations on Twitter easier and more straightforward, no more penny-pinching your words to ensure they reach the whole group," according to the blog post.
该博文还指出:“这样使得在推特上交流更为容易和直接,不用再抠字数以确保每句不超过字数限制。”

推特即将改版 给用户更多空间发推文!

Also, users will no longer have to use the convention ". @" to make a reply visible to all a user's followers.

此外,使用者@ 别人时不再是所有人都可见了。
Users will also be allowed to retweet themselves "so you can easily Retweet or Quote Tweet yourself when you want to share a new reflection or feel like a really good one went unnoticed," according to Twitter.
Twitter方面表示,推特用户也可以转发自己的推文,“当你想分享一个新的感受或者感觉自己的一个好的推文被忽略时,你可以更容易地转发或者引用自己的推文。”
"In addition to the changes outlined above, we have plans to help you get even more from your Tweets," read the blog post. "We're exploring ways to make existing uses easier and enable new ones, all without compromising the unique brevity and speed that make Twitter the best place for live commentary, connections, and conversations."
这篇博文里还提到:“除了上述改变之外,我们也将尽力帮助您从您的推特上获取更多功能。我们正在探讨既能使现有功能更易用、又能激活新功能的方法,这不会以降低简洁性和速度为代价,因为这正是使Twitter成为在线评论、交往和交流最好平台的基本要求。”
Twitter said the changes will be rolled out in the "coming months."
Twitter方面表示,这些改变将会在接下来的几个月实现。

重点单词   查看全部解释    
reflection [ri'flekʃən]

想一想再看

n. 反映,映像,折射,沉思,影响

联想记忆
brevity ['breviti]

想一想再看

n. 短暂,简短,简洁

联想记忆
visible ['vizəbl]

想一想再看

adj. 可见的,看得见的
n. 可见物

 
straightforward [streit'fɔ:wəd]

想一想再看

adj. 笔直的,率直的

 
unique [ju:'ni:k]

想一想再看

adj. 独一无二的,独特的,稀罕的

联想记忆
commentary ['kɔmən.təri]

想一想再看

n. 实况报道,现场解说,评论,注释,批评

 
unnoticed

想一想再看

adj. 被忽视的;不引人注意的;未被注意的

联想记忆
addition [ə'diʃən]

想一想再看

n. 增加,附加物,加法

联想记忆
quote [kwəut]

想一想再看

n. 引用
v. 引述,举证,报价

联想记忆
convention [kən'venʃən]

想一想再看

n. 大会,协定,惯例,公约

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。