手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 体育新闻 > 正文

睿康集团收购阿斯顿维拉足球俱乐部

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A Chinese businessman has agreed to buy Aston Villa, marking the second time in just over six months that Chinese investors have put money into English football.

一名中国商人已同意收购阿斯顿维拉(Aston Villa)足球俱乐部,这是仅仅6个月多一点时间内,中国投资者第二次投资英国足球俱乐部。

The Birmingham-based team, which has just been relegated from the Premier League, said on Wednesday that Recon Group, a privately owned company controlled by Tony Jiantong Xia, had agreed to acquire 100 per cent of the club.

周三,这家位于伯明翰、刚刚从英超(Premier League)降级的足球俱乐部表示,夏建统(Tony Jiantong Xia)所有的中国民营企业联合睿康集团(Recon Group)已同意收购该俱乐部100%的股权。

The deal, for an undisclosed amount, requires the approval of the Premier League and the Football League. It would mark the end of a two-year sale process by Randy Lerner, the US billionaire who also owns the National Football League’s Cleveland Browns.

该交易的金额尚未公布,交易尚需要得到英超和英冠联赛(Football League)的批准。这将标志着美国亿万富翁兰迪•勒纳(Randy Lerner)为期两年的出售过程画上句号。勒纳还是美国国家橄榄球联盟(National Football League)克利夫兰布朗队(Cleveland Browns)的老板。

重点单词   查看全部解释    
controlled [kən'trəuld]

想一想再看

adj. 受约束的;克制的;受控制的 v. 控制;指挥;

 
undisclosed

想一想再看

adj. 未泄露的;身分不明的;保持秘密的

 
approval [ə'pru:vəl]

想一想再看

n. 批准,认可,同意,赞同

联想记忆
acquire [ə'kwaiə]

想一想再看

vt. 获得,取得,学到

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。