手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 娱乐新闻 > 正文

媒体大亨默多克与59岁名模订婚

来源:英语点津 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Media mogul Rupert Murdoch and actress-model Jerry Hall are to get married.

媒体大亨鲁珀特·默多克将与演员兼模特杰莉·霍尔结婚。

They announced their engagement in the births, marriages and deaths section of the Times newspaper, which is owned by Mr Murdoch's News Corporation company.

两人是在默多克新闻集团旗下《泰晤士报》的婚丧嫁娶版宣布订婚消息的。

It will be the fourth marriage for Mr Murdoch, 84, and the first for Miss Hall, 59, although she lived with singer Sir Mick Jagger for many years.

这将是84岁默多克的第四次婚姻,59岁霍尔的首次婚姻。霍尔此前与歌手米克·贾格尔同居多年。

媒体大亨默多克与59岁名模订婚1.jpg

The new relationship reportedly began in the summer. A spokesman said: "They have loved these past months together."

据悉两人的关系始于去年夏天。一位发言人称:“两人很享受过去几个月在一起的时光。”

They were "thrilled to be getting married and excited about their future", he added.

这位发言人补充道:他们两人“对结婚一事喜不自胜,对未来充满期待。”

Australian-born Mr Murdoch, who now has US nationality, split up with his third wife Wendi Deng in 2013.

默多克生于澳大利亚,现拥美国国籍。他2013年与第三任妻子邓文迪离婚。

American Miss Hall's 23-year relationship with Rolling Stones frontman Jagger, with whom she had four children, ended in 1999.

霍尔是美国人,她与滚石乐队主唱贾格尔的恋情持续了23年,1999年分手。两人育有四个孩子。

Mr Murdoch and Miss Hall were first spotted together in public in October at the Rugby World Cup final in London between Australia and New Zealand.

去年10月,默多克和霍尔首次在公开场合出双入对。当时两人在伦敦观看一场橄榄球世界杯决赛,澳大利亚对阵新西兰。

The couple were introduced to each other in Australia by one of Mr Murdoch's sisters and his niece, The Times reports.

据《泰晤士报》报道,默霍两人相识于澳大利亚,是经默多克的妹妹和侄女介绍认识的。

It says the couple got engaged while in Los Angeles at the weekend, where they attended the Golden Globe awards ceremony.

报道称,默霍两人上周末于洛杉矶订的婚,当时两人正在参加金球奖颁奖礼。

According to Forbes in 2015, Rupert Murdoch and his family have a net worth of $11.2 billion, making him the 77th richest person on the planet.

根据2015年福布斯排行榜,默多克及其家族拥有净资产112亿美元,位居全球富豪榜第77位。

媒体大亨默多克与59岁名模订婚2.jpg

Murdoch married Patricia Booker, a flight attendant from Melbourne, in 1956. They had one child, Prudence, and divorced in 1967.

默多克1956年与帕特里夏·布克结婚。布克是一名空姐,来自澳大利亚墨尔本。两人育有一女——普鲁登斯,1967年离婚。

媒体大亨默多克与59岁名模订婚3.jpeg

Murdoch's second marriage to Glasgow-born journalist Anna Torv lasted 32 years up to 1999. They have three children, Elisabeth, Lachlan and James.

默多克的第二任妻子安娜·托芙是一名记者,出生于英国格拉斯哥。两人的婚姻持续了32年,1999年分手。他们育有三名子女,分别是伊丽莎白、拉赫兰和詹姆斯。

媒体大亨默多克与59岁名模订婚4.jpg

Murdoch's third marriage to Chinese-born businesswoman Wendy Deng ended in 2013 after 14 years and two children, Grace and Chloe.

默多克的第三任妻子是中国女商人邓文迪。两人的婚姻维持了14年,于2013年结束。默邓育有两个女儿——格蕾丝和克洛伊。

重点单词   查看全部解释    
mogul [məu'gʌl]

想一想再看

n. 显要人物,权势之人 n. 小雪坡

联想记忆
prudence ['pru:dəns]

想一想再看

n. 审慎,慎重,精心明辨

联想记忆
flight [flait]

想一想再看

n. 飞行,航班
n. 奇思妙想,一段楼

 
ceremony ['seriməni]

想一想再看

n. 典礼,仪式,礼节,礼仪

 
engaged [in'geidʒd]

想一想再看

adj. 忙碌的,使用中的,订婚了的

 
planet ['plænit]

想一想再看

n. 行星

 
grace [greis]

想一想再看

n. 优美,优雅,恩惠
vt. 使荣耀,使优美

联想记忆
split [split]

想一想再看

n. 劈开,裂片,裂口
adj. 分散的

 
engagement [in'geidʒmənt]

想一想再看

n. 婚约,订婚,约会,约定,交战,雇用,(机器零件等)

 
corporation [.kɔ:pə'reiʃən]

想一想再看

n. 公司,法人,集团

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。