手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 职场双语 > 正文

汉能薄膜财务总监辞职 Hanergy Thin Film finance head steps down

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Hanergy Thin Film the Hong Kong solar group that made its majority owner China’s richest man before its stock plunged — has reported the resignation of its financial controller.

香港太阳能集团汉能薄膜发电(Hanergy Thin Film)报告其财务总监李广民辞职。在该公司股价暴跌之前,其大股东曾是中国首富。

In a statement to the Hong Kong stock exchange, HTF said Li Guangmin was leaving the company, which was worth almost $40bn until its shares lost half their value in one morning in May. Trading in the stock has since been suspended.

在递交给香港交易所的一份声明中,汉能表示,李广民将辞职。在5月的一个上午汉能股价被腰斩之前,该公司市值曾高达近400亿美元。此后该股一直停牌。

Mr Li, who served as HTF’s financial controller since 2011, “had no disagreement with the board”, the group said.

汉能表示,自2011年起担任汉能财务总监的李广民“与董事会并无意见分歧”。

HTF added that there were no additional details relating to his resignation that had to be provided to the exchange or its investors.

汉能补充称:“且并无有关他辞任之事宜提呈香港联合交易所有限公司或本公司股东所垂注”。

Hong Kong’s Securities and Futures Commission is investigating the nature of HTF’s financial ties with its private parent company, Hanergy Group, which accounted for the majority of the subsidiary’s sales.

香港证监会(Securities and Futures Commission)正在调查汉能薄膜发电与其私有的母公司汉能集团(Hanergy Group)之间财务关系的实质,汉能集团占汉能薄膜发电销售额的大部分。

Earlier this year, the Financial Times ran a series of articles about Hanergy Group and HTF, raising questions over its business model and the manner in which the latter’s share price had surged in value.

今年早些时候,英国《金融时报》发表了一系列与汉能集团和汉能薄膜发电相关的文章,就其业务模式以及汉能薄膜发电股价飙升提出质疑。

重点单词   查看全部解释    
subsidiary [səb'sidiəri]

想一想再看

adj. 辅助的,附属的 n. 子公司,附属机构

联想记忆
stock [stɔk]

想一想再看

n. 存货,储备; 树干; 血统; 股份; 家畜

 
majority [mə'dʒɔriti]

想一想再看

n. 多数,大多数,多数党,多数派
n.

 
disagreement [.disə'gri:mənt]

想一想再看

n. 不合,争论,不一致

 
exchange [iks'tʃeindʒ]

想一想再看

n. 交换,兑换,交易所
v. 交换,兑换,交

 
commission [kə'miʃən]

想一想再看

n. 委员会,委托,委任,佣金,犯罪
vt.

联想记忆
securities

想一想再看

n. 有价证券;担保;保证人;抵押物(security的

联想记忆
additional [ə'diʃənl]

想一想再看

adj. 附加的,另外的

 
suspended

想一想再看

adj. 悬浮的;暂停的,缓期的(宣判)

 
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆


关键字: 汉能薄膜 财务总监

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。