手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 科技新闻 > 正文

超炫智能戒指!只为"对的人"振动!

来源:中国日报网 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

While Apple, Olio and Opening Ceremony are already tinkering with premium materials in the smartwatch space, other wearable devices haven’t received just as much love. But Omate and French fashion house Emanuel Ungaro launched the Ungaro ring, a simple notification wearable that ranges from $500 to a whopping $2,000.

虽然Apple、Olio以及Opening Ceremony公司纷纷已经在智能手表领域推出了采用高端材料制造的产品,其他穿戴设备远没有智能手表受欢迎。但最近Omate公司和法国时尚品牌Emanuel Ungaro联手推出了一款Ungaro戒指,这款简单的提醒类穿戴设备价格由500美元到2000美元不等。为什么会这么贵呢?
Why the premium? For one, the Italy-made ring is plated with either 18K gold or silver, and there are five options for the gemstone: blue topaz, opalite, onyx, sapphire and ruby.
首先,这款意大利制造的戒指镀有18K金或银,此外还有五种宝石供买家选择,分别是蓝色托帕石、不纯蛋白石、缟玛瑙、蓝宝石和红宝石。

超炫智能戒指!只为"对的人"振动!

As for the "smart" part, this ring links to your phone -- iOS first, Android due Q1 2016 -- over Bluetooth LE, and will only vibrate when you receive a call or text message from your one and only selected contact. The tiny battery inside lasts up to five days.

在“智能性”方面,这个戒指通过低功耗蓝牙与你的手机连接。目前该戒指只兼容iOS系统,2016年第一季度将支持安卓系统。Ungaro戒指只有在你指定的唯一一位联系人打来电话或发来信息时才会振动。戒指内置的小型电池最长可维持五天。
Admittedly, this isn’t the first vibrating ring on the market. The summer collection of the Ringly is now available for pre-order, going from a more affordable $195 to $260, but it also benefits from a multi-color LED to indicate which app is pinging you. The Ungaro ring’s approach, on the other hand, is intentionally simple: no LED, and vibrates for just one contact.
诚然,这并不是市面上第一款振动戒指。智能珠宝制造商Ringly的夏季系列现在已经可以预订了,价格从比较亲民的195美元到260美元不等。这款戒指上的彩色LED还能提醒你到底是哪个应用在发出振动。再来看这款Ungaro戒指,有意地走了极简风格,没有LED,而且只有一位联系人才能让它振动。
If you can stomach the premium prices for this perfume bottle-inspired ring, then keep an eye out for it at Richline Group’s retail partners this November.
要是您能hold住这枚灵感源自香水瓶的戒指同样高端的价格的话,今年11月份就请多多留意Richline Group零售合作伙伴的动态吧。

重点单词   查看全部解释    
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的

 
indicate ['indikeit]

想一想再看

v. 显示,象征,指示
v. 指明,表明

联想记忆
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

联想记忆
retail ['ri:teil]

想一想再看

n. 零售
vt. 零售,传述
ad

 
ceremony ['seriməni]

想一想再看

n. 典礼,仪式,礼节,礼仪

 
collection [kə'lekʃən]

想一想再看

n. 收集,收取,聚集,收藏品,募捐

联想记忆
gemstone ['dʒemstəun]

想一想再看

n. 宝石

 
vibrate ['vaibreit]

想一想再看

vt. (使)振动,(使)摇摆
vi. 回响,

 
approach [ə'prəutʃ]

想一想再看

n. 接近; 途径,方法
v. 靠近,接近,动

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。