手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 环球之旅 > 正文

为吸引中国游客西班牙也是拼了!

来源:英语点津 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

One Barcelona hotel that has been approved as Chinese-friendly since 2013 no longer wants to be associated with this type of tourism as it drives away other visitors. Germans, in particular, are inclined to cancel their reservation if they know there will be Chinese in the hotel, a hotel spokesman claimed.

一家在2013年就获得中国友好认证的酒店不想继续跟这个项目合作了,因为这个认证让酒店丧失了其他的客源。一位酒店发言人表示,德国人尤其明显,如果他们知道酒店里会有中国人入住,他们就会取消预订。

However, the Chinese government is anxious to create a good impression and has drawn up a blacklist of citizens who behave badly abroad. People found guilty of antisocial behaviour, vandalism, gambling or going to strip clubs will be placed on the list for two years and will face additional, unspecified punishments.

不过,中国政府也在积极为提升中国人的国际印象做努力,他们出台了不文明行为黑名单。违反社会秩序、破坏公物、参与赌博、观看脱衣舞表演的游客将被记录在黑名单2年,并且还会受到别的处罚。

重点单词   查看全部解释    
destination [.desti'neiʃən]

想一想再看

n. 目的地,终点,景点

 
vandalism ['vændəlizəm]

想一想再看

n. 故意破坏,故意破坏(艺术或公物等)的行为

 
drives

想一想再看

n. 驱动器;驱动力;驱动程序(drive的复数形式)

 
arrogant ['ærəgənt]

想一想再看

adj. 傲慢的,自大的

联想记忆
rude [ru:d]

想一想再看

adj. 粗鲁的,无礼的
adj. 粗糙

 
executive [ig'zekjutiv]

想一想再看

adj. 行政的,决策的,经营的,[计算机]执行指令

 
unknown ['ʌn'nəun]

想一想再看

adj. 未知的,不出名的

 
stamp [stæmp]

想一想再看

n. 邮票,图章,印,跺脚
v. 跺脚,盖章

 
endorsement [in'dɔ:smənt]

想一想再看

n. 支持,认可,背书

 
paradoxical [pærə'dɔksikəl]

想一想再看

adj. 似是而非的,矛盾的,诡论的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。