She said: 'Modelling really pushed me out of my shell, and after the first photoshoot I decided to just go for it and see what happened。
她说:“当模特使我摆脱了自己自卑的外壳,在拍了第一套写真之后我决定坚持下去、试试看会发生什么。”
'I've had some bad experiences - one of the worst was a photographer who tried to Photoshop my leg back on. People target my social media accounts, too - I've been told I'm not a real model and I have no dignity. It gets me down, of course, but I'm doing what makes me happy - it's easy to rise above the abuse when I read all the positive comments.'
“我也有过一些糟糕的经历——其中最糟糕的一次,有个摄影师想把我的腿PS上去。人们也攻击我的社交媒体主页,他们说我不是个真正的模特、还说我不知廉耻。当然啦、这些都曾让我很沮丧,但我做的事情可以让自己高兴——看看人们那些正面积极的评论、我很容易就可以走出低谷。”
n. 膝盖骨;护膝