手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 科技新闻 > 正文

中国电信寄望4G促增长

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

China Telecom is looking to the rollout of fast-speed 4G services in China for future growth, as the domestic telecoms market becomes saturated even in the world's most populous country.

中国电信(China Telecom)期望它即将在中国推出的高速4G网络服务能促进公司未来增长。在这个全球人口最多的国家,电信市场已趋饱和。
China Telecom, one of the largest telecom groups in China, ended 2014 with 186m mobile subscribers, but reported a net increase of only 40,000 subscribers year-on-year. Sales and profit growth was also slim: net income rose 0.8 per cent year-on-year to Rmb17.7bn on revenues of Rmb324.4bn, up 0.9 per cent year-on-year and missing analysts' estimates.
中国电信是中国最大电信集团之一,2014年底拥有移动用户1.86亿,但仅同比增长4万人。销售额和盈利增速也显得乏力:净利润同比增长0.8%至177亿元人民币,收入同比增长0.9%至3244亿元人民币,不及分析师预期。

Chairman and chief executive Wang Xiaochu said on Wednesday he expects intensifying market competition to gradually lead to an era of competition for existing customers:

中国电信董事长兼首席执行官王晓初周三表示,日益加剧的市场竞争预计将带来一个争夺现有客户的时代。
At present, China's economy has entered into the "new normal" of medium-high-level growth, and innovation will be the key driver for future development. The booming development of the "Consumption Internet" market along with the emerging "Industrial Internet" market in China will provide us with vast market potential.
他说:“中国经济已进入一种中高水平增长的‘新常态’,创新将成为未来发展的主要推动力。‘消费互联网’市场的蓬勃发展以及中国新兴的‘产业互联网’市场将为我们提供巨大的市场潜力。”
Looking ahead, we have full confidence. We will seize the crucial opportunities from the issuance of 4G licence and the sharing of tower resources. We will increase our investment and promote the rapid development of our mobile services in full strengths, especially the profitable scale development of our 4G services.
“展望未来,我们充满信心。我们将抓住发放4G牌照以及共享铁塔资源的重要契机。我们将扩大我们的投资并全速推动我们移动服务的快速发展,特别是可盈利的4G服务的规模化发展。”

重点单词   查看全部解释    
promote [prə'məut]

想一想再看

vt. 促进,提升,升迁; 发起; 促销

联想记忆
confidence ['kɔnfidəns]

想一想再看

adj. 骗得信任的
n. 信任,信心,把握

联想记忆
profitable ['prɔfitəbl]

想一想再看

adj. 有益的,有用的

联想记忆
vast [vɑ:st]

想一想再看

adj. 巨大的,广阔的
n. 浩瀚的太

 
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潜在的
n. 潜力,潜能

 
competition [kɔmpi'tiʃən]

想一想再看

n. 比赛,竞争,竞赛

 
innovation [.inəu'veiʃən]

想一想再看

n. 创新,革新

联想记忆
saturated ['sætʃəreitid]

想一想再看

adj. 饱和的,渗透的,深颜色的

联想记忆
emerging [i'mə:dʒ]

想一想再看

vi. 浮现,(由某种状态)脱出,(事实)显现出来

 
scale [skeil]

想一想再看

n. 鳞,刻度,衡量,数值范围
v. 依比例决

 


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。