手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 大千世界 > 正文

你所不知道的排名:10个最浪漫的电影拍摄地

来源:可可英语 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
ykX,=)=TP3w=&#
The list, put together by Travelzoo, celebrates International Kissing Day on Sunday, and ranks Halona Cove, Hawaii in sixth place – due to the film From Here To Eternity, starring Burt Lancaster and Deborah Kerr.
这份名单由网站“旅游族”制成,对周末的国际接吻日评价很高pJrL00Xi@aR.klQDX+。夏威夷的海泉湾排名第六,这里是拉卡斯特和黛博拉·蔻儿出演《乱世忠魂》的地方RIw~VY#v3f1Cp
Gone With The Wind location Atlanta features in seventh place, followed by Tokyo with Scarlett Johansson's Lost In Translation, then Bakewell in England with Pride & Prejudice, and Chocolat destination Burgundy in France makes up the top 10.
《飘》的拍摄地亚特兰大名列第七,之后是斯嘉丽·约翰逊《迷失东京》里的东京,然后是《傲慢与偏见》的拍摄地英格兰贝克威尔y@]RyT%CAIg3PCZ)&。 还有《浓情巧克力》中的法国勃艮第位列第十,caFV~sTMd1)Cv97*)3
Maire Bonheim, a spokesman for Travelzoo, said: ‘Lovers and singletons can travel around the world and back in time with our selection of favourite romantic flicks of all time.
莫雅·邦海姆是旅游族网站的发言人zHl.xR+m[g_%q=@4Q。他说:"情侣和单身人士可以先周游世界,然后在我们网站报道了最近浪漫活动的时候再回到此地,BJAN(Zbtd。"

The 10 destinations each reflect a memorable love story to inspire those looking for a smooch.
10个旅行的目的地背后都有一段难忘的爱情故事,激励着那些寻求倾心一吻的人们

1.Ngong Hills, Kenya – Out of Africa
恩贡山,肯尼亚 - 走出非洲
Why not embark on a safari deep into the wilds of Kenya in search of love? You could very well find the next Robert Redford to wash your hair.
为什么不考虑深入狂野的肯尼亚狩猎来寻找真爱呢?你可能会找到下一个罗伯特来给你洗头[[9e]5[nyyA(.Jj#Xh

2.Paris, France – Before Sunset

+JUhxxs8TwAg0T5Alu

巴黎,法国-《日落巴黎》
The City of Love offers endless spots for romance, from a kiss at the top of the Eiffel Tower to a love-binding lock on the Pont des Arts, but singletons can also take a chance (like Ethan Hawke) at finding the perfect stranger to watch the sunset with.
爱恋之城为你提供了无数浪漫的场地,从艾菲尔铁塔顶端深情的一吻,到艺术桥上的同心锁Svoc%KCTPV。单身人士们也可以碰碰运气(比如伊桑·霍克),也许能找到一个完美的陌生人一起看日出dSeY1gwJj,7f

3.New York, US – Sleepless in Seattle

Wxu8GWF8HZ

纽约,美国,《西雅图,夜未眠》
Take a break from all that shopping and get a bird’s-eye view of New York City from the top of the Empire State Building. Be on the lookout for your very own Annie (or Sam) while you’re up there.
从疯狂购物中抽身出来俯瞰一下纽约全景吧,地点就在帝国大厦WzAp0V5;+R。在顶层时可要提高警惕找到你的安娜(或山姆)w%C4jRX7s_S8

4.Rome, Italy – Roman Holiday

,I&H(^,|wB7zpQ68+

罗马,意大利,罗马假日
Explore the ancient side streets and piazzas of Italy’s capital with your partner in crime – just like Audrey Hepburn – but don't forget to throw a coin into the Trevi Fountain.
在意大利和你·的挚爱在古老的人行道或露天广场上游玩---正如奥黛丽·赫本R@@jgZ6_EO。 但不要忘了往特莱维喷泉里投一个硬币vBDUYLF@+FEJ0wZD

5.Wicklow Mountains, Ireland – P.S. I Love You

AXJ!gO=@CojH%oXZ

wicklow 山,爱尔兰-《附注:我爱你》
The beautiful Wicklow Mountains lie just an hour’s drive south of Dublin. This beauty spot in the Garden of Ireland could be just the place to search
for your very own Gerard Butler.
美丽的维克罗山坐落在都柏林南部一小时车程的地方,美丽的爱尔兰花园正是寻找你的杰拉德·巴特勒的好地方DTkS~V5if.S

6.Halona Cove, Hawaii – From Here to Eternity halona cove

%c)_BCh.+=ts)Qr

海泉湾,夏威夷,《乱世忠魂》
Couples can re-enact the moment from 60 years ago when Burt Lancaster and Deborah Kerr got audiences’ hearts racing with their steamy kiss on the tropical island of Oahu.
情侣们可以在此重演六十年前的场景-- 当伯特·兰卡斯特和黛博拉·蔻儿在热带岛屿瓦胡岛上激情一吻,引得无数观众心跳加速mHc|M7r6(KJSy

7.Atlanta, USA – Gone With the Wind

(=PvstB%+0Hk![J!pb

亚特兰大, 美国---《飘》
Travel back to a bygone era as you stroll down Peachtree Street with your sweetheart in one hand and a mint julep in the other. And remember to slow down - ‘after all, tomorrow is another day’.
缓缓地漫步在桃树街,你仿佛回访一个超越时空的年代,你一手牵着心爱的人,一首拿着冰镇薄荷酒3EAjq7++p~YW|T。前往要记住:“慢一点,再慢一点,毕竟明天又是新的一天Zvrf9YT@-|n3qiUKm。”
8.Tokyo, Japan – Lost in Translation

_5qp%*O%+wo%L0z)zx,

东京,日本-《迷失东京》
Lose yourself in the bustling metropolis that is Tokyo and maybe you'll encounter someone to do some soul-searching with… like Bill Murray and Scarlett Johansson.
在东京这座让心灵迷失的繁华都是里,也许你会遇到那个想你一样在寻找灵魂的的人,比如比尔·默里和斯嘉丽·约翰逊mzH#;kH04*lr

9.Bakewell, England – Pride & Prejudice

eqcGmX|@w%TDgrFs1a

bakewell, 英格兰-《傲慢与偏见》
Pack a picnic and head to Chatsworth House in Derbyshire. This stately home, the location for the 2005 film version of Jane Austen’s classic, is the perfect place to recreate the passion between Mr Darcy and Elizabeth.
带好野餐篮子走向在德文郡的 查茨沃斯庄园6uyUtbbu&)ow。这座庄严的房屋即是简·奥斯汀经典之作2005年电影版的拍摄地,也是重温达西先生和伊丽莎白动人爱情的最好场地g#iHZ~,3+rR44
10.Burgundy, France – Chocolat

LmB!MeXFks7k@2t4TQa

Burgundy, 法国,-《浓情巧克力》
One taste of this wine region is all it takes to fall under the spell, just as a gypsy-like Johnny Depp and Juliette Binoche did in this film from 2000.
产酒地勃艮第最独特的风味就是能够让你在魔咒下迷醉,就像吉普赛模样的约翰尼·德普和朱丽叶·比诺什在2000年的这部电影中一样&vYt@8OXX.sA1

b_4aGKRu~;[k3_IIltL5KLqPwP.hJl3ig,_C(^e]
重点单词   查看全部解释    
encounter [in'kauntə]

想一想再看

n. 意外的相见,遭遇
v. 遇到,偶然碰到,

 
escape [is'keip]

想一想再看

v. 逃跑,逃脱,避开
n. 逃跑,逃脱,(逃

 
classic ['klæsik]

想一想再看

n. 古典作品,杰作,第一流艺术家
adj.

 
romantic [rə'mæntik]

想一想再看

adj. 浪漫的
n. 浪漫的人

联想记忆
explore [iks'plɔ:]

想一想再看

v. 探险,探测,探究

联想记忆
bygone ['bai.gɔ:n]

想一想再看

adj. 过去的,过时的 n. 过去的事

联想记忆
inspire [in'spair]

想一想再看

vt. 影响,使 ... 感动,激发,煽动
v

联想记忆
tropical ['trɔpikəl]

想一想再看

adj. 热带的,炎热的,热带植物的

 
lava ['lɑ:və]

想一想再看

n. 熔岩,火山岩

联想记忆
inspired [in'spaiəd]

想一想再看

adj. 有创见的,有灵感的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。